מ"ג ישעיהו מב ו
<< · מ"ג ישעיהו · מב · ו · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אני יהוה קראתיך בצדק ואחזק בידך ואצרך ואתנך לברית עם לאור גוים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֲנִי יְהוָה קְרָאתִיךָ בְצֶדֶק וְאַחְזֵק בְּיָדֶךָ וְאֶצָּרְךָ וְאֶתֶּנְךָ לִבְרִית עָם לְאוֹר גּוֹיִם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֲנִ֧י יְהֹוָ֛ה קְרָאתִ֥יךָֽ בְצֶ֖דֶק וְאַחְזֵ֣ק בְּיָדֶ֑ךָ וְאֶצׇּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֛ לִבְרִ֥ית עָ֖ם לְא֥וֹר גּוֹיִֽם׃
תרגום יונתן
רש"י
"ואצרך" - כשיצרתיך זאת היתה מחשבתי שתשיב את עמי לבריתי ולהאיר להם
"לאור גוים" - כל שבט קרוי גוי לעצמו כענין שנאמר גוי וקהל גויםמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ואחזק" - ענין אחיזה
"ואצרך" - ענין שמירה
מצודת דוד
"לאור גוים" - להאיר עיני הגוים כולם לדעת שה' הוא האלהים
"ואצרך" - אני אשמור אותך
"ואתנך לברית עם" - אתן הכח בידך להסב עמי לבריתי לקיים התורה והמצוה
"ואחזק בידך" - אאחוז בידיך להגביר אותך על כל
"קראתיך בצדק" - על המשיח יאמר מה שקראתי בשמך על ידי הנביאים הוא בצדק ודבר המתקייםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ואתנך לברית עם". זה ישראל שעמהם כרתי ברית, תהיה אתה האמצעי שיתקיים הברית הזה.
"לאור גוים" אלו עובדי כוכבים, שתאיר להם האמונה לבל ילכו באפל ויכירו אחדות ה', ומפרש נגד לאור גוים.
<< · מ"ג ישעיהו · מב · ו · >>