מ"ג ישעיהו י ל
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג ישעיהו · י · ל · >>
כתיב:
צהלי קולך בת גלים הקשיבי לישה עניה ענתות.
מנוקד:
צַהֲלִי קוֹלֵךְ בַּת גַּלִּים הַקְשִׁיבִי לַיְשָׁה עֲנִיָּה עֲנָתוֹת.
עם טעמים:
צַהֲלִ֥י קוֹלֵ֖ךְ בַּת־גַּלִּ֑ים הַקְשִׁ֥יבִי לַ֖יְשָׁה עֲנִיָּ֥ה עֲנָתֽוֹת׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
אָרִימוּ קָלֵיכוֹן אֱנַשׁ בַּת גַּלִּים אֲצִיתוּ דְיָתְבִין בְּלַיִשׁ דְּדַיְרִין בַּעֲנִיָּה עֲנָתוֹת:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"צהלי" - ענין השמעת קול גדול וכן צהלו מים (לקמן כד)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · י · ל · >>