מ"ג יחזקאל לח ו
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג יחזקאל · לח · ו · >>
כתיב:
גמר וכל אגפיה בית תוגרמה ירכתי צפון ואת כל אגפיו עמים רבים אתך.
מנוקד:
גֹּמֶר וְכׇל אֲגַפֶּיהָ בֵּית תּוֹגַרְמָה יַרְכְּתֵי צָפוֹן וְאֶת כׇּל אֲגַפָּיו עַמִּים רַבִּים אִתָּךְ.
עם טעמים:
גֹּ֚מֶר וְכׇל־אֲגַפֶּ֔יהָ בֵּ֚ית תּֽוֹגַרְמָ֔ה יַרְכְּתֵ֥י צָפ֖וֹן וְאֶת־כׇּל־אֲגַפָּ֑יו עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אִתָּֽךְ׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
גוֹמֶר וְכָל מַשִׁרְיָתָהָא מְדִינַת גַרְמַמְיָא סְיָפֵי צִפּוּנָא וְיַת כָּל מַשִׁרְיָתְהוֹן עַמְמִין סַגִיאִין דִי עִמָךְ:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אגפיה" - כנפיה וכן וכל אגפיו (לעיל י"ב) ויאמר על התפשטות החיילות
מצודת דוד
"ירכתי צפון" - היושבים בפאת צפון
"עמים רבים אתך" - יבואו עמךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · לח · ו · >>