מ"ג איוב מ יז
מראה
לא בדוק
כתיב:
יחפץ זנבו כמו ארז גידי פחדו ישרגו.
מנוקד:
יַחְפֹּץ זְנָבוֹ כְמוֹ אָרֶז גִּידֵי פַחֲדָו יְשֹׂרָגוּ.
עם טעמים:
יַחְפֹּ֣ץ זְנָב֣וֹ כְמוֹ־אָ֑רֶז
גִּידֵ֖י פַחֲדָ֣ו יְשֹׂרָֽגוּ׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
רש"י
"פחדיו" - ביציו
"ישורגו" - גדילים כמו וישתרגו (איכה א) או שריגי מטה בל' משנה והוא ל' גדילמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יחפוץ" - יחפוז צד"י במקום זיי"ן כי זסשר"ץ מתחלף והוא מלשון חפזון ומהירות
"פחדיו" - ביציו כי מרוח אשך (ויקרא כא)ת"א מריס פחדין
"ישורגו" - ענין סעיף וענף כמו הלבינו שריגיה (יואל א)
מצודת דוד
"יחפוץ" - ימהר להניע זנבו אשר הוא כמו אילן ארז בגדול ובעובי
"גידי פחדיו" - גידי ביציו המה עבים כאלו היו ענפי אילן