קטגוריה:ישעיהו נה יב
כי בשמחה תצאו ובשלום תובלון ההרים והגבעות יפצחו לפניכם רנה וכל עצי השדה ימחאו כף.
כִּי בְשִׂמְחָה תֵצֵאוּ וּבְשָׁלוֹם תּוּבָלוּן הֶהָרִים וְהַגְּבָעוֹת יִפְצְחוּ לִפְנֵיכֶם רִנָּה וְכׇל עֲצֵי הַשָּׂדֶה יִמְחֲאוּ כָף.
כִּֽי־בְשִׂמְחָ֣ה תֵצֵ֔אוּ וּבְשָׁל֖וֹם תּוּבָל֑וּן הֶהָרִ֣ים וְהַגְּבָע֗וֹת יִפְצְח֤וּ לִפְנֵיכֶם֙ רִנָּ֔ה וְכׇל־עֲצֵ֥י הַשָּׂדֶ֖ה יִמְחֲאוּ־כָֽף׃
כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־בְשִׂמְחָ֣ה בְ - מילת יחס
שִׂמְחָ֣ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/8057
מורפ': HR/Ncfsa תֵצֵ֔אוּ תֵצֵ֔אוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 3318
מורפ': HVqi2mp וּבְשָׁל֖וֹם וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
שָׁל֖וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/b/7965
מורפ': HC/R/Ncmsa תּֽוּבָל֑וּן תּֽוּבָל֑וּ - פועל, הופעל, עתיד, גוף שני, זכר, רבים
ן - סיומת, נ' נוספת
צורת יסוד: 2986
מורפ': HVHi2mp/Sn הֶהָרִ֣ים הֶ - מילית, ה' הידיעה
הָרִ֣ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/2022
מורפ': HTd/Ncmpa וְהַגְּבָע֗וֹת וְ - ו' החיבור
הַ - מילית, ה' הידיעה
גְּבָע֗וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/d/1389
מורפ': HC/Td/Ncfpa יִפְצְח֤וּ יִפְצְח֤וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 6476
מורפ': HVqi3mp לִפְנֵיכֶם֙ לִ - מילת יחס
פְנֵי - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
כֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc/Sp2mp רִנָּ֔ה רִנָּ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7440
מורפ': HNcfsa וְכָל וְ - ו' החיבור
כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/3605
מורפ': HC/Ncmsc־עֲצֵ֥י עֲצֵ֥י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 6086
מורפ': HNcmpc הַשָּׂדֶ֖ה הַ - מילית, ה' הידיעה
שָּׂדֶ֖ה - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7704 b
מורפ': HTd/Ncmsa יִמְחֲאוּ יִמְחֲאוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 4222
מורפ': HVqi3mp־כָֽף כָֽף - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3709
מורפ': HNcfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
כִּֽי־בְשִׂמְחָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) תֵצֵ֔אוּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּבְשָׁל֖וֹם טפחא (מלך, דרגא 2)
תּֽוּבָל֑וּן אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
הֶהָרִ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) וְהַגְּבָע֗וֹת רביעי (משנה, דרגא 3)
יִפְצְח֤וּ מהפך (משרת, דרגא 5) לִפְנֵיכֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
רִנָּ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְכָל־עֲצֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) הַשָּׂדֶ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
יִמְחֲאוּ־כָֽף סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כִּי בְשִׂמְחָה תֵצֵאוּ מהגלות וּבְשָׁלוֹם תּוּבָלוּן, הֶהָרִים וְהַגְּבָעוֹת יִפְצְחוּ לִפְנֵיכֶם רִנָּה בקול שיר נעים וְכָל עֲצֵי הַשָּׂדֶה יִמְחֲאוּ כָף.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"תובלון" - ענין הבאה כמו יובל שי (לעיל יח)
"יפצחו" - ענין פתיחת הפה בהרמת קול כמו פצחו הרים רנה (לעיל מד)
"ימחאו" - ענין הכאה כף אל כף דרך שמחה כמו מחאך יד (יחזקאל כה)
מצודת דוד
"יפצחו וגו'" - היא ענין מליצה כי כשהאדם בשמחה דומה לו שכל העולם שמח עמו
"ימחאו כף" - יכו בכפיהם לשמוח וגם זה ענין מליצה
"כי בשמחה תצאו" - וזהו ההבטחה אשר תצאו מן הגולה בשמחה ותובלון לארצכם בשלוםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו נה יב"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.