המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.
"בצאתיו" - כן יקרא כניסת המים במקום הטיט הלח וכן היגאה גומא בלא בצה (איוב ח)
"וגבאיו" - ענין חפירה ובור כמו ולחשוף מים מגבא (ישעיהו ל)
"ולא ירפאו" - הוי"ו יתירה וטפלה
מצודת דוד
"בצאתיו וגבאיו" - אסיפת המים שממעל הטיט הלח הסמוך אל הים וכן המים המתכנסין בבורות סמוך לים לא ירפאו ממליחתן כי למלח יהיו נתונים להטעים התבשילים ולמלוח כל דבר שיצטרך
"בצאתיו וגבאיו", אמנם ימצאו עוד מקומות לחים וגבאים של מים אשר "לא ירפאו" כי לא יבא הנחל שמה, "והם נתנו למלח" להטעים התבשיל ולמלוח כל דבר, והמליצה כי ישארו עוד אנשים פראיים בהמיים אשר יהיו נתקים ומפורדים מן הנחל המדעיי, ויהיו מועטים בלתי מתקיימים זמן רב, כמקומת בצה ורפש וגבים שאצל הנחל שמתיבשים ונשאר מקומם מלח, כן בעשן יכלו ויהיו נציב מלח:
ביאור המילות
"בצאתיו". שרשו בצץ, מקום טיט הלח, כמו היגאה גומא בלא בצה:
"וגבאיו". כמו לחשוף מים מגבא, נקעים שאצל הים והנהרות שבהם מעט מים: