מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
(הופנה מהדף יחזקאל לד כט )
<< | ספר יחזקאל • פרק ל"ד • פסוק כ"ט | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
והקמתי להם מטע לשם ולא יהיו עוד אספי רעב בארץ ולא ישאו עוד כלמת הגוים
המהדורה המנוקדת :
וַהֲקִמֹתִי לָהֶם מַטָּע לְשֵׁם וְלֹא יִהְיוּ עוֹד אֲסֻפֵי רָעָב בָּאָרֶץ וְלֹא יִשְׂאוּ עוֹד כְּלִמַּת הַגּוֹיִם.
המהדורה המוטעמת :
וַהֲקִמֹתִ֥י לָהֶ֛ם מַטָּ֖ע לְשֵׁ֑ם וְלֹא־יִהְי֨וּ ע֜וֹד אֲסֻפֵ֤י רָעָב֙ בָּאָ֔רֶץ וְלֹא־יִשְׂא֥וּ ע֖וֹד כְּלִמַּ֥ת הַגּוֹיִֽם׃
המהדורה הדקדוקית :
וַ/הֲקִמֹתִ֥י לָ/הֶ֛ם מַטָּ֖ע לְ/שֵׁ֑ם וְ/לֹֽא־יִהְי֨וּ ע֜וֹד אֲסֻפֵ֤י רָעָב֙ בָּ/אָ֔רֶץ וְ/לֹֽא־יִשְׂא֥וּ ע֖וֹד כְּלִמַּ֥ת הַ/גּוֹיִֽם׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
והקמתי להם מטע לשם ולא יהיו עוד אספי רעב בארץ ולא ישאו עוד כלמת הגוים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
וַהֲקִמֹתִי לָהֶם מַטָּע לְשֵׁם וְלֹא יִהְיוּ עוֹד אֲסֻפֵי רָעָב בָּאָרֶץ וְלֹא יִשְׂאוּ עוֹד כְּלִמַּת הַגּוֹיִם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
וַהֲקִמֹתִ֥י לָהֶ֛ם מַטָּ֖ע לְשֵׁ֑ם וְלֹא־יִהְי֨וּ ע֜וֹד אֲסֻפֵ֤י רָעָב֙ בָּאָ֔רֶץ וְלֹא־יִשְׂא֥וּ ע֖וֹד כְּלִמַּ֥ת הַגּוֹיִֽם׃
תרגום יונתן
• לדף התרגום על כל הפרק •
וְאָקִים לְהוֹן נִצְבָא לְקַיָמָא וְלָא יְהוֹן עוֹד מְטַלְטְלֵי כַּפְנָא בְּאַרְעָא וְלָא יְקַבְּלוּן עוֹד אִתְכְּנָעוּת עַמְמַיָא:
רש"י
• לפירוש "רש"י" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
מטע לשם " - קיום שיהא לשם עולם
"
אסופי רעב " - טמוני רעב מחמת בושת רעבון ועוני
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת ציון
"מטע " - מלשון נטיעה
"אסופי " - ענין כליון כמו אסף אסיפם (ירמיהו ח )
"ישאו " - מלשון משא וסבל
מצודת דוד
"ולא ישאו " - לא יסבלו עוד כלימה מן העובדי כוכבים כי לא יצטרכו עוד לבוא בארצות העכו"ם בעבור הלחם לשאת חרפתם כדרך הבא במחסור בארץ נכריה
"ולא יהיה וגו' " - ר"ל לא ימצאו עוד בארץ אנשים שבא עליהם כליון הרעב
"
מטע לשם " - נטיעה יפה והדורה להיות לשם תפארת בין העמים
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
והקימותי " ואח"כ ישבו בא"י ושם "
יטעם " בארץ "
במטע " טוב "
שיהיו לשם ", שלא יעקרו משם לעולם, וגם יהיה שם שובע עד "
שלא יהיו עוד אסופי רעב, ולא ישאו עוד כלמת הגוים " בענין שיגלו שנית:
ביאור המילות
"
אסופי רעב ". כי כשנאספו לא"י בזמן הגליות היו סובלים שם רעב וכלימה:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
הכתר
•
על התורה
•
ספריא
•
תא שמע
•
אתנ"כתא
•
סנונית
•
שיתופתא
•
תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל לד כט"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.