קטגוריה:זכריה ד י
כי מי בז ליום קטנות ושמחו וראו את האבן הבדיל ביד זרבבל שבעה אלה עיני יהוה המה משוטטים בכל הארץ.
כִּי מִי בַז לְיוֹם קְטַנּוֹת וְשָׂמְחוּ וְרָאוּ אֶת הָאֶבֶן הַבְּדִיל בְּיַד זְרֻבָּבֶל שִׁבְעָה אֵלֶּה עֵינֵי יְהֹוָה הֵמָּה מְשׁוֹטְטִים בְּכׇל הָאָרֶץ.
כִּ֣י מִ֣י בַז֮ לְי֣וֹם קְטַנּוֹת֒ וְשָׂמְח֗וּ וְרָא֞וּ אֶת־הָאֶ֧בֶן הַבְּדִ֛יל בְּיַ֥ד זְרֻבָּבֶ֖ל שִׁבְעָה־אֵ֑לֶּה עֵינֵ֣י יְהֹוָ֔ה הֵ֥מָּה מְשׁוֹטְטִ֖ים בְּכׇל־הָאָֽרֶץ׃
כִּ֣י כִּ֣י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC מִ֣י מִ֣י - מילית, ה' השאלה
צורת יסוד: 4310
מורפ': HTi בַז֮ בַז֮ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 936
מורפ': HVqp3ms לְי֣וֹם לְ - מילת יחס
י֣וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: l/3117
מורפ': HR/Ncmsc קְטַנּוֹת֒ קְטַנּוֹת֒ - תואר, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6996 a
מורפ': HAafpa וְשָׂמְח֗וּ וְ - ו' החיבור
שָׂמְח֗וּ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/8055
מורפ': HC/Vqq3cp וְרָא֞וּ וְ - ו' החיבור
רָא֞וּ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/7200
מורפ': HC/Vqq3cp אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הָאֶ֧בֶן הָ - מילית, ה' הידיעה
אֶ֧בֶן - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/68
מורפ': HTd/Ncfsa הַבְּדִ֛יל הַ - מילית, ה' הידיעה
בְּדִ֛יל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/913
מורפ': HTd/Ncmsa בְּיַ֥ד בְּ - מילת יחס
יַ֥ד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc זְרֻבָּבֶ֖ל זְרֻבָּבֶ֖ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 2216
מורפ': HNp שִׁבְעָה שִׁבְעָה - תואר, מספר מונה, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7651
מורפ': HAcmsa־אֵ֑לֶּה אֵ֑לֶּה - כינוי גוף, רומז, משותף, רבים
צורת יסוד: 428
מורפ': HPdxcp עֵינֵ֣י עֵינֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
צורת יסוד: 5869 a
מורפ': HNcbdc יְהוָ֔ה יְהוָ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp הֵ֥מָּה הֵ֥מָּה - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 1992
מורפ': HPp3mp מְשׁוֹטְטִ֖ים מְשׁוֹטְטִ֖ים - פועל, פולל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7751 a
מורפ': HVormpa בְּכָל בְּ - מילת יחס
כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3605
מורפ': HR/Ncmsc־הָאָֽרֶץ הָ - מילית, ה' הידיעה
אָֽרֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/776
מורפ': HTd/Ncbsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
כִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) מִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) בַז֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
לְי֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) קְטַנּוֹת֒ סגול (מלך, דרגא 2)
וְשָׂמְח֗וּ רביעי (משנה, דרגא 3)
וְרָא֞וּ גרשיים (שליש, דרגא 4)
אֶת־הָאֶ֧בֶן דרגא (משרת, דרגא 5) הַבְּדִ֛יל תביר (משנה, דרגא 3)
בְּיַ֥ד מרכא (משרת, דרגא 5) זְרֻבָּבֶ֖ל טפחא (מלך, דרגא 2)
שִׁבְעָה־אֵ֑לֶּה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
עֵינֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
הֵ֥מָּה מרכא (משרת, דרגא 5) מְשׁוֹטְטִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּכָל־הָאָֽרֶץ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
יא וָאַעַן וָאֹמַר אֵלָיו: "מַה שְּׁנֵי הַזֵּיתִים הָאֵלֶה עַל יְמִין הַמְּנוֹרָה וְעַל שְׂמֹאולָהּ"? יב וָאַעַן שֵׁנִית לאחר שלא קיבל תשובה, שאל בפרוטרוט וָאֹמַר אֵלָיו: "מַה שְׁתֵּי שִׁבֲּלֵי ענפי, אשכולות הַזֵּיתִים אֲשֶׁר בְּיַד ליד שְׁנֵי צַנְתְּרוֹת צינורות הַזָּהָב הַמְרִיקִים מֵעֲלֵיהֶם הַזָּהָב את השמן שציבעו כצבע הזהב"? יג וַיֹּאמֶר אֵלַי לֵאמֹר: "הֲלוֹא יָדַעְתָּ מָה אֵלֶּה", וָאֹמַר: "לֹא אֲדֹנִי". יד וַיֹּאמֶר: "אֵלֶּה שְׁנֵי בְנֵי הַיִּצְהָר שמן זית (מסמלים את שני מנהיגי הדור המשוחים בשמן: זרובבל ויהושע), הָעֹמְדִים עַל אֲדוֹן לשרת את ה' כָּל הָאָרֶץ".
<< · ביאור:זכריה · ד · >>
הערות
- "לעניין זה - מקור הדימוי המטפורי של המנורה וענפי-הזית, היינו, חזון זכריה - אין זכר בפרוטוקולים של ישיבות 'ועדת הסמל והדגל', או בדברים שנשאו חבריה בפני חברי מועצת המדינה הזמנית. רעיון חזונו של זכריה הועלה כנראה באחת מישיבותיה האחרונות של הוועדה והוכתב לאחים שמיר ללא הסברים מפורטים. (זרח ורהפטיג, אחד מחברי הוועדה, טען בראיון שקימתי עמו באוקטובר 1985, כי הוא הגה את רעיון ההשתתה של הסמל על חזון זכריה. ורהפטיג התפלא על כך כי איש לא טרח לציין זאת).
- בתכנונו של סמל המדינה הועתק אפוא חזונו של הנביא זכריה לרעיון הציוני של הקמתה מחדש של מדינת ישראל . על-פי תפיסה זו, הקמת המדינה מקבילה להקמתו מחדש של בית-המקדש בירושלים בתקופת שיבת ציון ומהווה את הגשמתו הסמלית של החזון. לשני ענפי הזית היה כנראה מקום חשוב ביותר בתפיסת המדינה החדשה, שבה ה'דת' וה'מדינה' ('שְׁנֵי בְנֵי הַיִּצְהָר'- הכהן והשליט) עומדות זו לצד זו בהגשמת החלום הציוני".
- (מתוך מאמר של אלכסנדר מישורי)
ראו גם
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"שבעה אלה" - על אחד שבעה ביסוד הראשון שבימי כורש וכן ת"י שבעה נדבכין כאילין
"עיני ה' המה משוטטים" - ולו נראה לעשות כן והוא ראה את זרובבל זה הגון לדברמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בז" - מלשון בזיון
"האבן הבדיל" - הוא האבן התלוי בקו המשקולת וע"י מיישר הבנאי את הבנין ועל שע"פ רוב דרכה לעשותה מאבן אמר האבן הבדיל וכן אבן העופרת (לקמן ה)
"משוטטים" - ענין התנועה הנה והנה וכן שוטטו בחוצות ירושלים (ירמיהו ה)
מצודת דוד
"עיני ה' וגו'" - ר"ל לכן רואה הוא תוגת לב המבזה יום קטנות ולפיהן ישמחם בכפל שבעה בערך התוגה
"שבעה אלה" - השמחות האלה שישמחו אז תהיה כפול שבעה בערך התוגה שיש להם בעבור בזיון יום קטנות
"כי מי בז" - אשר מי שהיה מבזה בלבו יום בנין הבית הזה לחשבו יום קטנותו לפי קוטן הבנין הנה ישמחו אז כאשר יראו את האבן המשקולת ביד המשיח הבא מזרע זרובבל המייסד את הביתמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"בז". שרשו בוז, ומצאנו העבר בפתח כי טח מראות עיניהם:
"וקטנות". מוסב על שבעה אלה שיבואו אחריו שהם השבעה עינים שהם עתה קטנות, ואז יראו שבעה אלה, שהם עינים גדולות עיני ה' המשוטטות:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "זכריה ד י"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.