קטגוריה:במדבר לב כח
ויצו להם משה את אלעזר הכהן ואת יהושע בן נון ואת ראשי אבות המטות לבני ישראל.
וַיְצַו לָהֶם מֹשֶׁה אֵת אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְאֵת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן וְאֶת רָאשֵׁי אֲבוֹת הַמַּטּוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל.
וַיְצַ֤ו לָהֶם֙ מֹשֶׁ֔ה אֵ֚ת אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְאֵ֖ת יְהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֑וּן וְאֶת־רָאשֵׁ֛י אֲב֥וֹת הַמַּטּ֖וֹת לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
וַיְצַ֤ו וַ - ו' החיבור
יְצַ֤ו - פועל, פיעל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/6680
מורפ': HC/Vpw3ms לָהֶם֙ לָ - מילת יחס
הֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3mp מֹשֶׁ֔ה מֹשֶׁ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4872
מורפ': HNp אֵ֚ת אֵ֚ת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo אֶלְעָזָ֣ר אֶלְעָזָ֣ר - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 499
מורפ': HNp הַכֹּהֵ֔ן הַ - מילית, ה' הידיעה
כֹּהֵ֔ן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/3548
מורפ': HTd/Ncmsa וְאֵ֖ת וְ - ו' החיבור
אֵ֖ת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To יְהוֹשֻׁ֣עַ יְהוֹשֻׁ֣עַ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3091
מורפ': HNp בִּן בִּן - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmsc־נ֑וּן נ֑וּן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 5126
מורפ': HNp וְאֶת וְ - ו' החיבור
אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To־רָאשֵׁ֛י רָאשֵׁ֛י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 7218 a
מורפ': HNcmpc אֲב֥וֹת אֲב֥וֹת - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1
מורפ': HNcmpc הַמַּטּ֖וֹת הַ - מילית, ה' הידיעה
מַּטּ֖וֹת - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/4294
מורפ': HTd/Ncmpa לִבְנֵ֥י לִ - מילת יחס
בְנֵ֥י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/1121 a
מורפ': HR/Ncmpc יִשְׂרָאֵֽל יִשְׂרָאֵֽל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3478
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיְצַ֤ו מהפך (משרת, דרגא 5) לָהֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מֹשֶׁ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֵ֚ת יתיב (משנה, דרגא 3)
אֶלְעָזָ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) הַכֹּהֵ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאֵ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
יְהוֹשֻׁ֣עַ מונח (משרת, דרגא 5) בִּן־נ֑וּן אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְאֶת־רָאשֵׁ֛י תביר (משנה, דרגא 3)
אֲב֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) הַמַּטּ֖וֹת טפחא (מלך, דרגא 2)
לִבְנֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) יִשְׂרָאֵֽל סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיְצַו לָהֶם מֹשֶׁה אֵת אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְאֵת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן וְאֶת רָאשֵׁי אֲבוֹת הַמַּטּוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וּפַקֵּיד לְהוֹן מֹשֶׁה יָת אֶלְעָזָר כָּהֲנָא וְיָת יְהוֹשֻׁעַ בַּר נוּן וְיָת רֵישֵׁי אֲבָהָת שִׁבְטַיָּא לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וּפַקֵיד עֲלֵיהוֹן משֶׁה יַת אֶלְעָזָר כַּהֲנָא וְיַת יְהוֹשֻׁעַ בַּר נוּן וְיַת רֵישֵׁי אַבְהַת שִׁבְטַיָא לִבְנֵי יִשְרָאֵל: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
למלחמה לפני ה', שכבר בארתי שמה שיתעכבו בא"י עד גמר הכבוש או שיתעכבו אחר גמר החלוקה זה תלוי באם יהיה הליכת המלחמה לפני ה' או לפני בני ישראל שאם תהיה המלחמה לפני ב"י דהיינו מלחמה טבעיית צריכים הם להתעכב עד אחר החלוקה כי גם אחר הכבוש יש עדיין פחד אויב בעוד לא חלקו והתישב כל אחד במכונו, ולכן הם שאמרו תחלה ואנחנו נחלץ חושים לפני בני ישראל אמרו לא נשוב איש לביתו עד התנחל ב"י איש נחלתו שהוא עד אחר החלוקה, ורק משה אמר להם שאם יעברו למלחמה לפני ה' ויהיה כבוש נסיי אז א"צ להתעכב רק עד אחר כבוש כמ"ש ונכבשה הארץ לפני ה' ואחר תשובו, ואחר שהם הבטיחו עתה שיעברו לפני ה' אמר משה שאם יעברו לפני ה' אז ונכבשה הארץ ונתתם להם את ארץ הגלעד תוכלו לתת להם את ארץ הגלעד תכף אחר הכבוש קודם החלוקה:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "במדבר לב כח"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.