מ"ג יואל א יא
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הבישו אכרים הילילו כרמים על חטה ועל שערה כי אבד קציר שדה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הֹבִישׁוּ אִכָּרִים הֵילִילוּ כֹּרְמִים עַל חִטָּה וְעַל שְׂעֹרָה כִּי אָבַד קְצִיר שָׂדֶה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הֹבִ֣ישׁוּ אִכָּרִ֗ים הֵילִ֙ילוּ֙ כֹּֽרְמִ֔ים עַל־חִטָּ֖ה וְעַל־שְׂעֹרָ֑ה כִּ֥י אָבַ֖ד קְצִ֥יר שָׂדֶֽה׃
תרגום יונתן
בְּהִיתוּ אִכָּרַיָא אַיְלִילוּ מְפַלְחֵי כַּרְמַיָא עַל חִטִין וְעַל סַעֲרִין אֲרֵי סַף חֲצַד חַקְלָא:
רש"י
"אכרים" - מנהיגי המחרישה
"על חטה ועל שעורה" - מוסב על אכרים ועל הכורמים אמרמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"הובישו" - מלשון בושה
"אכרים" - כן יקראו עובדי אדמה כמו וקראו אכר אל אבל (עמוס ה)
מצודת דוד
"כי אבד" - ר"ל אין מה לקצור
"על חטה וגו'" - על העדר חטה ושעורה מוסב על הובישו אכרים
"כורמים" - עושי עבודת הכרמים
"הובישו אכרים" - על כי עבודתם בשדה היה לריקמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות