קטגוריה:שמואל א יב יא
וישלח יהוה את ירבעל ואת בדן ואת יפתח ואת שמואל ויצל אתכם מיד איביכם מסביב ותשבו בטח.
וַיִּשְׁלַח יְהֹוָה אֶת יְרֻבַּעַל וְאֶת בְּדָן וְאֶת יִפְתָּח וְאֶת שְׁמוּאֵל וַיַּצֵּל אֶתְכֶם מִיַּד אֹיְבֵיכֶם מִסָּבִיב וַתֵּשְׁבוּ בֶּטַח.
וַיִּשְׁלַ֤ח יְהֹוָה֙ אֶת־יְרֻבַּ֣עַל וְאֶת־בְּדָ֔ן וְאֶת־יִפְתָּ֖ח וְאֶת־שְׁמוּאֵ֑ל וַיַּצֵּ֨ל אֶתְכֶ֜ם מִיַּ֤ד אֹֽיְבֵיכֶם֙ מִסָּבִ֔יב וַתֵּשְׁב֖וּ בֶּֽטַח׃
וַיִּשְׁלַ֤ח וַ - ו' החיבור
יִּשְׁלַ֤ח - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/7971
מורפ': HC/Vqw3ms יְהוָה֙ יְהוָה֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־יְרֻבַּ֣עַל יְרֻבַּ֣עַל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3378
מורפ': HNp וְאֶת וְ - ו' החיבור
אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To־בְּדָ֔ן בְּדָ֔ן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 917
מורפ': HNp וְאֶת וְ - ו' החיבור
אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To־יִפְתָּ֖ח יִפְתָּ֖ח - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3316
מורפ': HNp וְאֶת וְ - ו' החיבור
אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To־שְׁמוּאֵ֑ל שְׁמוּאֵ֑ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 8050
מורפ': HNp וַיַּצֵּ֨ל וַ - ו' החיבור
יַּצֵּ֨ל - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5337
מורפ': HC/Vhw3ms אֶתְכֶ֜ם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶ֜ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp מִיַּ֤ד מִ - מילת יחס
יַּ֤ד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: m/3027
מורפ': HR/Ncbsc אֹֽיְבֵיכֶם֙ אֹֽיְבֵי - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נסמך
כֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 341
מורפ': HVqrmpc/Sp2mp מִסָּבִ֔יב מִ - מילת יחס
סָּבִ֔יב - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: m/5439
מורפ': HR/Ncbsa וַתֵּשְׁב֖וּ וַ - ו' החיבור
תֵּשְׁב֖וּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/3427
מורפ': HC/Vqw2mp בֶּֽטַח בֶּֽטַח - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 983
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיִּשְׁלַ֤ח מהפך (משרת, דרגא 5) יְהוָה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־יְרֻבַּ֣עַל מונח (משרת, דרגא 5) וְאֶת־בְּדָ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאֶת־יִפְתָּ֖ח טפחא (מלך, דרגא 2)
וְאֶת־שְׁמוּאֵ֑ל אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיַּצֵּ֨ל קדמא (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶ֜ם גרש (שליש, דרגא 4)
מִיַּ֤ד מהפך (משרת, דרגא 5) אֹֽיְבֵיכֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִסָּבִ֔יב זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַתֵּשְׁב֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
בֶּֽטַח סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיִּשְׁלַח יְהוָה אֶת יְרֻבַּעַל גידעון, ראה שופטים ו, לב וְאֶת בְּדָן לפי חז"ל זהו שמשון שבא משבט דן (שופטים יג, ב) וְאֶת יִפְתָּח שופטים יא, א וְאֶת שְׁמוּאֵל, וַיַּצֵּל אֶתְכֶם מִיַּד אֹיְבֵיכֶם מִסָּבִיב, וַתֵּשְׁבוּ בֶּטַח בשקט ובביטחה.
פרשנות מסורתית:
רש"י
"בדן" - זה שמשון שמשבט דן בא
"ואת יפתח" - הרי שלשה קלי עולם עם שלשה חמורי עולם משה ואהרן ושמואל לומר לך הקל בדורו כחמור בדורו כל בית דין המתמנה על הדור צריך לילך אחריו כאלו הוא אביר שבאביריםמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ירובעל" - זה גדעון
"בדן" - בן דן זה שמשון מבני דן
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ואת שמואל", שהם עזרום במלחמתם כמבואר. ונגד הא' אומר "ויצל אתכם מיד איביכם", ר"ל ע"י ירובעל ובדן הציל אתכם מיד אויביכם, כי אז הייתם בידם. ונגד הב' אמר "ותשבו בטח", ר"ל ע"י יפתח ושמואל היה לכם מנוחה ממלחמת האויבים וישבתם בטח באין מחריד:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל א יב יא"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.