שיחת משתמש:עמרם

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

For English, please click here

שלום עמרם! וברוך בואך לוויקיטקסט – מיזם רב-לשוני ליצירת מאגר טקסטים חופשי על ידי עבודה משותפת של תורמים.

להלן מעט מידע שאנו מקווים שיהיה לך לתועלת:

  • עריכה: אם יש לך מה להוסיף או לתקן בדף שקראת, באפשרותך לעשות זאת, ואף כדאי שתעשה זאת. לחץ על הלשונית "עריכה" בראש העמוד ותקן כמיטב הבנתך. (לפני שמירת השינוי, מומלץ ללחוץ קודם על "תצוגה מקדימה" ולוודא שהעריכה נעשתה כראוי.) לפרטים נוספים: איך לערוך דף וגם היכרות עם האתר.
  • הזנה אוטומטית של תכנים: ניתן להזין קבצים סרוקים באמצעות תוכנת OCR, או להשתמש בבוט להזנה אוטומטית של טקסטים גדולים.
  • דפי שיחה: בראש כל דף בוויקיטקסט, מופיעה לשונית "שיחה", שלחיצה עליה מובילה לדף השיחה על הערך. בדף זה ניתן לדון עם משתמשים אחרים בתוכנו של הערך.
  • חתימות: בסוף כל הערה שכתבת בדפי השיחה, צריך לחתום. כדי לעשות זאת מוסיפים ארבעה סימני ~ (זרקא, tilde) בסוף הטקסט. סימנים אלו יהפכו אוטומטית לחתימה הכוללת את שמך, קישור לדף המשתמש שלך, והשעה והתאריך בהם נכתבה ההודעה. החתימות מיועדות לדפי השיחה בלבד. בוויקיטקסט לא נהוג לחתום על הטקסטים עצמם או על המאמרים במרחב הראשי או במרחב הביאור.
  • דפי משתמש: לכל משתמש רשום בוויקיטקסט יש "דף משתמש" ודף "שיחת משתמש". דף המשתמש (אליו ניתן להגיע בלחיצה על שמו של המשתמש) משמש בדרך כלל את המשתמש כדי להציג פרטים על עצמו. דף השיחה של המשתמש (כמו דף זה) משמש כדי להשאיר למשתמש הודעות אישיות.
  • הודעה אישית: כדי להעביר מסר או הודעה למשתמש מסוים, יש להיכנס לדף השיחה של אותו משתמש (בלחיצה על שמו, ולאחר מכן מעבר ללשונית השיחה) ולהשאיר בו הודעה. לאחר הוספת הודעה בדף השיחה, המשתמש יקבל חיווי על כך שממתינה לו הודעה.
  • לתשומת לבך: אין להכניס לוויקיטקסט חומר המוגן בזכויות יוצרים או תרגום שלו. מעשה כזה מהווה עבירה פלילית חמורה ופגיעה במדיניות שלנו.

אשמח לעזור אם תתעורר שאלה או בעיה, וכך גם כל שאר הוויקיעורכים.

בהצלחה!

(התנצלות: כדי למנוע סרבול מיותר, וכמקובל בשפה העברית, אנו משתמשים בלשון זכר בהתייחסות אל כלל הגולשות והגולשים ובמתן שמות לערכים. אנא קבלו זאת בהבנה!)

-- נבוכדנאצר 02:02, 18 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

טקסטים חדשים[עריכה]

תודה על הוספת הטקסטים החדשים.

בקשה: נא לציין (אולי בדפי השיחה) את מקורם של הטקסטים שאתה מוסיף, ואת הנוסח. במיוחד לטקסטים מנוקדים. תודה! Dovi 06:11, 16 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

הנוסח הוא נוסח עדות מזרח. שיניתי בהתאם. נבוכדנאצר 09:45, 16 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

פרקי תנ"ך[עריכה]

שלום, ותודה על פרקי התנ"ך שהוספת!

נא לציין את מקור הנוסח המוקלד. תודה, Dovi 21:44, 19 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

שלום. אם הבנתי אותך נכון, אז חבר של אח שלך כתב תוכנה בשם "צטטן" המכיל בתוכו טקסט של התנ"ך בלי ניקוד. אז כל מה שצריך לעשות הוא לשאול את חבר של אח שלך מאיפה הוא לקח את ההקלדה הזאת (בטח לא הקליד בעצמו). Dovi 05:34, 20 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

אין צורך למחוק אף אחד מהדפים שעשית.

רבי שלמה אבן גבירול מכיל את רשימת שיריו, ואני לא רואה סיבה שעבורה תרצה למחוק אותו.

ר' שלמה אבן גבירול הוא דף הפנייה ל-רבי שלמה אבן גבירול. זה לא שני דפים -- זה דף אחד, כשהדף השני מפנה אליו אוטומטית. זה בסדר וכך צריך להיות.

בפעם הבאה שאתה מסמן דף למחיקה, אנא וודא שהדף אכן מיותר ושיש למוחקו.

בברכה, -- נבוכדנאצר 15:07, 28 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

שכוייח[עריכה]

אבל שכחת כמעט את התבנית: {{Template:ספר דברים}} קונילמל 20:05, 30 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

רציתי להפנות אותך לדיון במזנון בעניין תבנית המקורות שיצרתי- בתור אחד ממכנסי התורה לאתר אשמח לשמוע את דעתך קונילמל 15:07, 3 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]


הצעה לפרוייקט[עריכה]

יש לי טקסטים (חופשיים) של התנ"ך, בבלי, ירושלמי, משנה, תוספתא ורמב"ם. משהו רוצה לעזור לי להעלות אותם? עמרם 17:40, 13 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

כמובן. כבר כתבתי בדף השיחה שלי. ושוב - אין חשש לזכויות יוצרים? אם אין בשמחה נצא לדרכנו. שבוע טוב, מתן 18:19, 13 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

יש עוד מישהו שרוצה (נתתי למתן את הרמב"ם)?

אני מאד אשמח --Mnb 08:04, 19 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

אני אתחיל עם בבלי אבל תביא הכל--Mnb 23:49, 24 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

שלום עמרם, לאחרונה העליתי את התנ"ך ממקור חופשי לויקיטקסט (אתה יכול לראות את כל הדיונים שהיו לנו על כך כאן). אני עושה את זה על ידי תוכנה שממירה את הקבצים לפורמט ויקי, ואז אוטומטית יוצרת דפים בויקיטקסט - ככה למשל יצרתי דף לכל פסוק בתנ"ך (למשל שיר השירים א ד). אם תשלח לי את החומר שיש לך (בבלי וכו') אני אראה אם אפשר להכין ממנו על ידי תוכנה דפים בפורמט ויקי. תודה, Ori229 19:02, 22 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
איך לשלוח לך את זה, יש לך אימייל? עמרם 15:39, 24 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
ודאי: millero שטרודל gmail נקודה com
תודה, Ori229 16:41, 24 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

שינויים בזמירות[עריכה]

היי
מדוע שינית את שם יהוה לה', בזמירות?
ומדוע הדגשת רק אות אחת ולא את כל המילה?
האם יש בנושאים האלה מדיניות?
בברכה, --נריה הרואה 19:17, 27 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

  1. כדי שלא יזלזלו בשם
  2. כי רציתי להדגיש שיש אקרוסטיכון.
--עמרם 07:41, 28 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]


להבא אין צורך שתענה בדף המשתמש שלי, אני עוקב אחרי שלך. (ולכן גם העברתי את מה שכתבת לכאן וכדי שהכל יהיה צמוד הקשר).
  1. תראה איזה עולם מצחיק. אני חושב שברגע שמוחקים את שם יהוה אז מזלזלים בו. ועל זה גם דיבר הנביא, והוציא את קצפו של אלוהים על המשכיחים את שמו: "עַד מָתַי הֲיֵשׁ בְּלֵב הַנְּבִאִים נִבְּאֵי הַשָּׁקֶר | וּנְבִיאֵי תַּרְמִת לִבָּם: (כז) הַחֹשְׁבִים לְהַשְׁכִּיחַ אֶת עַמִּי שְׁמִי בַּחֲלוֹמֹתָם אֲשֶׁר יְסַפְּרוּ אִישׁ לְרֵעֵהוּ | כַּאֲשֶׁר שָׁכְחוּ אֲבוֹתָם אֶת שְׁמִי בַּבָּעַל: (ירמיהו כ"ג) ועל זה דיבר בע"ס תהילים שאמר כמה לשכוח את שם האל זה דבר רע. "אִם שָׁכַחְנוּ שֵׁם אֱלֹהֵינוּ | וַנִּפְרֹשׂ כַּפֵּינוּ לְאֵל זָר: (כב) הֲלֹא אֱלֹהִים יַחֲקָר זֹאת | כִּי הוּא יֹדֵעַ תַּעֲלֻמוֹת לֵב: (כג) כִּי עָלֶיךָ הֹרַגְנוּ כָל הַיּוֹם | נֶחְשַׁבְנוּ כְּצֹאן טִבְחָה: (תהילים מ"ד). ותקויים עלינו השירה האמורה "כִּי שֵׁם יְהוָה אֶקְרָא | הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵינוּ:" (פרשת האזינו)
    ו לכן לי נראה שיש מקום לקבוע מדיניות בנושא. אני חושב שבאופן עקרוני אין למחוק או לשנות מקורות או לזלזל בשם האל.
  2. האמת, אני חושב שזה פחות יפה להדגיש רק אות אחת... בדרך כלל לא שוברים מילים ככה. --נריה הרואה 08:51, 28 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]
  1. אני דוקא כן בעד להדגיש רק אות זה נראה לי יותר יפה..
  2. ובנוגע לשם ה'- אישית אני בעד השם המלא י-ה-ו-ה בסגנו כזה או ידוד כמו שכתוב בפרויקט השו"ת נראה לי ממש עדיף מה' ואולי באמת כדאי להכריע כאן על מדיניות בנושא.
קונילמל 12:51, 28 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

אבל מצאנו שהייתה גזירה לכתוב את השם בכל חוזה, ובטלוה כדי שלא יזלזלו בשם, זה אומר שלכתוב יותר מדי את השם זה גם לא טוב, לא?

עמרם 16:12, 28 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

כעיקרון, המדיניות של וויקיטקסט היא לכתוב את השם המפורש כצורתו בספרי התנ"ך. בסידורי התפילה, קיימת ערבוביה של "ה'" והשם המפורש, כמו גם ערבוביה של טקסטים מנוקדים ובלתי מנוקדים, והם מצפים לגואל שיבוא ויאחד את עריכתם. -- נבוכדנאצר 02:59, 10 בינואר 2007 (IST)[תגובה]

תשובה להצעתך[עריכה]

אנא ראה תשובה להצעתך בדף השיחה שלי. בברכה, -- נבוכדנאצר 02:56, 10 בינואר 2007 (IST)[תגובה]

מעשיות מוהר"ן[עריכה]

עמרם, אתה יכול בבקשה לעשות דף ראשי למעשיות של מוהר"ן ולקשר משם לכל המעשיות ומכל אחת חזרה אליו? תוסף גם קטגוריה לכל מעשייה. זה מאד יקל על הניווט, וגם יסייע לאנשים שלא מכירים אותן לזהות את המחבר. תודה. -- נבוכדנאצר 04:39, 1 במרץ 2007 (IST)[תגובה]

הזמנה להציע מועמדות למפעיל מערכת[עריכה]

בהתאם לאמור במזנון, אני מבקש ממך אם אפשר, להציע מועמודת לתפקיד מפעיל מערכת. בברכה, נחום 17:14, 6 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]

מצטרף לבקשה, אבל עם עוד בקשה קטנה: נא לשים קצת טקסט על עצמך בדף המשתמש שלך, שלא יישאר ריק ואדום! Dovi 11:05, 7 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]

יישר כוח.[עריכה]

יישר כוח על השלמת ערוך השולחן אורח חיים רלא.

עשית עבודה יפה.

כמה טיפים:

  • הייתי ממליץ להקליד ולערוך את הטקסט קודם במעבד תמלילים (כגון וורד), ואחר כך להעתיק אותו לתיבת העריכה בוויקיטקסט. זה יותר קל, וגם עוזר בדברים טכניים קטנים כגון יצירה אוטומטית של קו מפריד רגיל (ראה ויקיטקסט:סימנים מיוחדים).
  • סך הכל ההקלדה שלך מדוייקת וטובה. Dovi 20:54, 11 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]

מפעיל מערכת[עריכה]

ויקיטקסט:בקשות לסמכות מפעיל מערכת#משתמש עמרם בוצע. בהצלחה רבה ושבת שלום! Dovi 15:41, 22 ביוני 2007 (IDT)[תגובה]

ספר הבהיר[עריכה]

Amram, thank you for posting the references/links to the Bahir! I posted the text today and was happy that someone placed the references immediately. - Maxim

סבבה- בשביל זה אני פה. עמרם 22:35, 18 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

עמרם, כל הכבוד על התחלת הפירוש לדניאל!

אני שמח מאוד לראות שיש לנו עוד מישהו שנכנס לתחום, אם עוד כמה יצטרפו נוכל לסיים את התנ"ך בתוך זמן קצר יחסית. נכון שזה נותן סיפוק רב לפרש פרק?

עם איזה ספר אתה עובד? הוספתי וטיפה שיניתי את מה שעשית על פי דעת מקרא.

בהצלחה בהמשך, Ori229

נ.ב. יש לך רעיון מה לעשות עם הפרקים שכתובים בארמית? לדעתי לא כדאי לפרש כל מילה בפני עצמה, אלא לכתוב את התרגום בעמודה משמאל לטקסט - מה דעתך?


זה בהחלט נותן סיפוק רב, אך בזמן הקרוב לא אוכל להיות פה הרבה - אני לומד בישיבה. אני בכוונה לא עבדתי עם ספר מסויים אלא שילבתי פירושים: דעת מקרא, רש"י, מלבי"ם וכו' כדי ליצור פירוש חדש ולא העתק של פירוש מסויים וזה גם מונע בעיות של זכויות יוצרים (על דעת מקרא למשל).

גם לי נראה שעדיף לעשות כמו בשירי הקפואירה (עם התרגום משמאל). עמרם 09:13, 24 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]


עשית עבודה יפה עם הביאור של סוכה ולולב. חשבתי להציע לך ללכת גם על ביאור:אם אפס - מעוניין? Ori229

ביאורים למינהם[עריכה]

רשמתי כמה ערות על הביאורים (בראשית, צמאה נפשי) לשיפוטך.

יהודה.

גמרא קדושין[עריכה]

סתם להעלות את תוכן הדף בגמרא מבלי לערוך אותו בצורה הראויה ולהוסיף עליו רש"י ותוס' ופרשנים - אינו מועיל לדבר, שהרי יכול אני להעתיק מהאינטרנט את כל קדושין וסתם להכניס לדפים באמצעות פעולה פשוטה. יודא

מה הבעיה בעריכה שלי? עמרם 12:10, 11 בנובמבר 2007 (IST)[תגובה]

אני לא מסכים עם הביקורת של יודא. בוודאי שמן הראוי לערוך את הגמרא בצורה שתקל על הלומד במידת האפשר, על ידי חלוקה לקטעים, הוספת סימני פיסוק וכדומה, אולם אין מן ההכרח שדבר זה ייעשה על ידי עמרם, ואפשר שעמרם יעלה את הטקסט כפי שהוא, ויודא או אני או מישהו אחר יערוך אותו כפי הרצון והיכולת. הייתרון של וויקיטקסט הוא שכל אחד יכול לערוך אותו, מה שלא קיים במקומות אחרים באינטרנט. אז בבקשה, פחות ביקורת, ויותר שיתוף פעולה ;) -- נחום 12:18, 11 בנובמבר 2007 (IST)[תגובה]
עדיין לא הבנתי: מה הבעיה? חילקתי לקטעים והוספתי סימני פיסוק!עמרם 12:21, 11 בנובמבר 2007 (IST)[תגובה]
  • אוקיי אני מסכים עם נחום, אך כוונתי לא הייתה "סתם ביקורת". לפי דעתי על ויקיטקסט למשוך אליה יותר משאבים שלא קיימים בכל דיסק אפשרי (ובכל חור אפשרי) לכן תלמוד בבלי עם פרשנים עליו הוא דבר חשוב ובמיוחד עם קישורים והסברים וכו' וכו' אבל כל אחד וראיית העולם שלו. ושוב מתנצל, לא היה זה בגדר לפגוע או משהו כזה. יודא
סליחה עמרם, לא ראיתי את הדף שערכת לפני שכתבתי את תגובתי. כמובן שיש מקום להוסיף גם פירושים ומראי מקומות כיד ה' הטובה עלינו, אבל גם עצם העלאת הטקסט, חלוקתו לקטעים ופיסוקו מבורכת. יישר כוח והמשך בכך! וסליחה על אי-ההבנה. ויודא, אתה כמובן מוזמן להוסיף לגמרא שעמרם מעלה את הפירושים ומראי המקומות. בברכה, נחום 15:11, 12 בנובמבר 2007 (IST)[תגובה]

יפה מאוד!

מה דעתך לפרש את "מעוז צור"? שמעתי כבר הרבה תלונות על כך שכולם מכירים אותו אך אף אחד לא מבין את מה שהוא שר... אוֹרי

רעיון טוב, אני אשתדל. עמרם 17:09, 9 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]

תבניות "שולחן ערוך" ו"ערוך השולחן"[עריכה]

בדפים של "שולחן ערוך" ו"ערוך השולחן" אמורים להופיע, תחת "בחרו תבנית כדי להוסיף", הפריטים "שולחן ערוך" ו"ערוך השולחן" בהתאמה, שאמורים ליצור אוטומטית את השורה הראשונה בדף חדש. אשמח אם תבדוק ותראה אם זה עובד נכון גם אצלך. צריך לפני כן לעשות "ריענון חזק" לדפדפן. --אראל

זה עובד, כל הכבוד! עמרם 22:12, 13 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]

ברוך שובך[עריכה]

מקדמים אנו בברכה את שובך לויקיטקסט, אמנם איני זוכר את ימי פעילותך כאן כיון שבאתי אחריך, אבל פגשתי הרבה את תרומתיך.
ראיתי שהתעניינת בשולחן ערוך, ראה מעט כאן, ובל"נ אעזור עם מה שאוכל.
הצלחה רבה תּוֹלְדֹת אָדָםשיחהא' אב ה'תש"ע • 20:38 (11/07/10)

הרשאות מפעיל[עריכה]

שלום, צר לי להודיע לך, אבל מתקיים דיון לגבי הסרת הרשאות המפעיל שלך כאן, משום שאינך פעיל יותר משנה. נשמח מאוד אם תחזור לערוך כאן! אם תחזור בעתיד, אני בטוח שלקהילה לא תהיה התנגדות שתחזור להיות מפעיל מערכת. גמר חתימה טובה, Guycn2 (שיחה) 22:30, 11 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

העלאת קבצים, אשף ההעלאה?[עריכה]

Wikimedia Commons logo

Hello! Sorry for writing in English. As you're an administrator here, please check the message I left on MediaWiki talk:Licenses and the village pump. Thanks, Nemo 22:22, 18 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

Your administrator status on the Hebrew Wikisource[עריכה]

Hello. A policy regarding the removal of "advanced rights" (administrator, bureaucrat, etc.) was adopted by community consensus in 2013. According to this policy, the stewards are reviewing activity on wikis with no inactivity policy.

You meet the inactivity criteria (no edits and no log actions for 2 years) on the wiki listed above. Since that wiki does not have its own rights review process, the global one applies.

If you want to keep your rights, you should inform the community of the wiki about the fact that the stewards have sent you this information about your inactivity. If the community has a discussion about it and then wants you to keep your rights, please contact the stewards at m:Stewards' noticeboard, and link to the discussion of the local community, where they express their wish to continue to maintain the rights.

If you wish to resign your rights, you can reply here or request removal of your rights on Meta.

If there is no response at all after approximately one month, stewards will proceed to remove your administrator and/or bureaucrat rights. In ambiguous cases, stewards will evaluate the responses and will refer a decision back to the local community for their comment and review. If you have any questions, please contact the stewards. Rschen7754 07:57, 31 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

ברוך א-ל עליון[עריכה]

שלום! האם אתה זוכר את המקור שהשתמשת בו לנוסח של ברוך אל עליון? JudahH (שיחה) 02:12, 19 במאי 2017 (IDT)[תגובה]

JudahH, משתמש זה אינו פעיל כאן בויקיטקסט יותר. ייתכן שלא יבדוק הודעה זו. לידיעתך.--Roxette5 (שיחה) 06:46, 19 במאי 2017 (IDT)[תגובה]
תודה! אכן ראיתי את זה, אבל מה לעשות? אם יבדוק, טוב, ואם לא, לא הפסדתי עבור השאלה. JudahH (שיחה) 23:15, 19 במאי 2017 (IDT)[תגובה]