שיחה:ויקרא י/טעמים

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

קרבו[עריכה]

Dovi, בפסוק ד, במלה "קרבו", מן הראוי שלא יופיעו גרשיים באות ק'. זאת משום שהמלה היא מלרע ושני הטעמים מנוגנים באות ב'. אני מבין את רצונך לתעד את נוסחאות כתבי היד, אולם כבודן במקומן מונח בהערת הנוסח, ואילו בטקסט לענ"ד צריך להופיע טקסט שלא יבלבל את הקורא. בברכה, נחום - שיחה 11:46, 20 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

זה כמובן עניין של שיקול הדעת. שיטת הכתר להביא את הגרש או גרשיים מיד לפני התלישא באות הראשונה, כדי לומר שמנגנים אותו ראשון. לדעתי יש ערך מהותי בלשמור על זה (ובנוסף להכפיל את הטעמים בהברה המוטעמת כרגיל), זה לא רק כדי לתעד את נוסחאות כתבי היד. אני מבין שזה קצת חידוש, אבל לא חושב שהחידוש יהיה מבלבל לכל הקוראים. הבקיאים ירגישו את החידוש וחלקם ישאלו או יקראו במבוא, ואילו אצל רוב הקוראים שמכירים קצת את הטעמים הכוונה של הכפילות תהיה מובנת מאליה. כך נראה לי הכי סביר, אבל אני מבין שיש סבירות מסוימת בכל האפשרויות, אין החלטה שהיא לגמרי נכונה או לא נכונה. Dovi (שיחה) 09:22, 21 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]