קטגוריה:שופטים כ מ
והמשאת החלה לעלות מן העיר עמוד עשן ויפן בנימן אחריו והנה עלה כליל העיר השמימה.
וְהַמַּשְׂאֵת הֵחֵלָּה לַעֲלוֹת מִן הָעִיר עַמּוּד עָשָׁן וַיִּפֶן בִּנְיָמִן אַחֲרָיו וְהִנֵּה עָלָה כְלִיל הָעִיר הַשָּׁמָיְמָה.
וְהַמַּשְׂאֵ֗ת הֵחֵ֛לָּה לַעֲל֥וֹת מִן־הָעִ֖יר עַמּ֣וּד עָשָׁ֑ן וַיִּ֤פֶן בִּנְיָמִן֙ אַחֲרָ֔יו וְהִנֵּ֛ה עָלָ֥ה כְלִיל־הָעִ֖יר הַשָּׁמָֽיְמָה׃
וְהַמַּשְׂאֵ֗ת וְ - ו' החיבור
הַ - מילית, ה' הידיעה
מַּשְׂאֵ֗ת - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/d/4864
מורפ': HC/Td/Ncfsa הֵחֵ֛לָּה הֵחֵ֛לָּה - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 2490 c
מורפ': HVhp3fs לַעֲל֥וֹת לַ - מילת יחס
עֲל֥וֹת - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/5927
מורפ': HR/Vqc מִן מִן - מילת יחס
צורת יסוד: 4480 a
מורפ': HR־הָעִ֖יר הָ - מילית, ה' הידיעה
עִ֖יר - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5892 b
מורפ': HTd/Ncfsa עַמּ֣וּד עַמּ֣וּד - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 5982
מורפ': HNcmsc עָשָׁ֑ן עָשָׁ֑ן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6227
מורפ': HNcmsa וַיִּ֤פֶן וַ - ו' החיבור
יִּ֤פֶן - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/6437
מורפ': HC/Vqw3ms בִּנְיָמִן֙ בִּנְיָמִן֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1144
מורפ': HNp אַחֲרָ֔יו אַחֲרָ֔י - מילת יחס
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 310 a
מורפ': HR/Sp3ms וְהִנֵּ֛ה וְ - ו' החיבור
הִנֵּ֛ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: c/2009
מורפ': HC/Tm עָלָ֥ה עָלָ֥ה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5927
מורפ': HVqp3ms כְלִיל כְלִיל - תואר, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3632
מורפ': HAamsc־הָעִ֖יר הָ - מילית, ה' הידיעה
עִ֖יר - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5892 b
מורפ': HTd/Ncfsa הַשָּׁמָֽיְמָה הַ - מילית, ה' הידיעה
שָּׁמָֽיְמָ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: d/8064
מורפ': HTd/Ncmpa/Sd׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהַמַּשְׂאֵ֗ת רביעי (משנה, דרגא 3)
הֵחֵ֛לָּה תביר (משנה, דרגא 3)
לַעֲל֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) מִן־הָעִ֖יר טפחא (מלך, דרגא 2)
עַמּ֣וּד מונח (משרת, דרגא 5) עָשָׁ֑ן אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיִּ֤פֶן מהפך (משרת, דרגא 5) בִּנְיָמִן֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אַחֲרָ֔יו זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהִנֵּ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
עָלָ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) כְלִיל־הָעִ֖יר טפחא (מלך, דרגא 2)
הַשָּׁמָֽיְמָה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהַמַּשְׂאֵת הֵחֵלָּה לַעֲלוֹת מִן הָעִיר, עַמּוּד עָשָׁן, וַיִּפֶן בִּנְיָמִן אַחֲרָיו וְהִנֵּה עָלָה כְלִיל לגמרי הָעִיר הַשָּׁמָיְמָה.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"החלה" - התחילה
"עמוד עשן" - אמר לתוספת ביאור כי כבר אמר והמשאת
"כליל" - מלשון כל כמו (ויקרא ו טו)כליל תקטר ורצה לומר עשן שריפת כל העיר
מצודת דוד
"ויפן" - וכאשר פנה בנימן אחריו וראה גם הוא אשר עשן העיר עולה השמים
"והמשאת" - בעת נסו ישראל ובנימין רדפם אז התחילה המשאת לעלות ובני ישראל ראוהו מיד כמו שכתוב למעלה (פסוק לח)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ישראל הפך", ועי"כ "ויבהל איש בנימין כי ראה כי נגעה אליו הרעה":
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים כ מ"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.