קטגוריה:שופטים יד ח
נוסח המקרא
וישב מימים לקחתה ויסר לראות את מפלת האריה והנה עדת דבורים בגוית האריה ודבש
וַיָּשָׁב מִיָּמִים לְקַחְתָּהּ וַיָּסַר לִרְאוֹת אֵת מַפֶּלֶת הָאַרְיֵה וְהִנֵּה עֲדַת דְּבוֹרִים בִּגְוִיַּת הָאַרְיֵה וּדְבָשׁ.
וַיָּ֤שׇׁב מִיָּמִים֙ לְקַחְתָּ֔הּ וַיָּ֣סַר לִרְא֔וֹת אֵ֖ת מַפֶּ֣לֶת הָאַרְיֵ֑ה וְהִנֵּ֨ה עֲדַ֧ת דְּבוֹרִ֛ים בִּגְוִיַּ֥ת הָאַרְיֵ֖ה וּדְבָֽשׁ׃
וַ/יָּ֤שָׁב מִ/יָּמִים֙ לְ/קַחְתָּ֔/הּ וַ/יָּ֣סַר לִ/רְא֔וֹת אֵ֖ת מַפֶּ֣לֶת הָ/אַרְיֵ֑ה וְ/הִנֵּ֨ה עֲדַ֧ת דְּבוֹרִ֛ים בִּ/גְוִיַּ֥ת הָ/אַרְיֵ֖ה וּ/דְבָֽשׁ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מימים" - מסוף ימים ולא פירש כמה או ימים רצה לומר שנה
"ויסר" - סר ממקום מהלכו
"מפלת" - נבלת הארי במקום מפלתו
"עדת דבורים" - אסיפת דבורים ואמר עדת בלשון שאלה וכן (משלי ל כו)השפנים עם לא עצום
"בגוית" - בגוף כמו (שמואל א לא יב)גוית שאול
מצודת דוד
"ודבש" - מן הדבורים היה בה הדבש
"וישב" - כי מתחלה עשה רק שידוכין וחזר לבית אביו ואחר זמן שב לקחתה
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים יד ח"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.