קטגוריה:שמואל א כה כז
ועתה הברכה הזאת אשר הביא שפחתך לאדני ונתנה לנערים המתהלכים ברגלי אדני.
וְעַתָּה הַבְּרָכָה הַזֹּאת אֲשֶׁר הֵבִיא שִׁפְחָתְךָ לַאדֹנִי וְנִתְּנָה לַנְּעָרִים הַמִּתְהַלְּכִים בְּרַגְלֵי אֲדֹנִי.
וְעַתָּה֙ הַבְּרָכָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא שִׁפְחָתְךָ֖ לַֽאדֹנִ֑י וְנִתְּנָה֙ לַנְּעָרִ֔ים הַמִּֽתְהַלְּכִ֖ים בְּרַגְלֵ֥י אֲדֹנִֽי׃
וְעַתָּה֙ וְ - ו' החיבור
עַתָּה֙ - תואר הפועל
צורת יסוד: c/6258
מורפ': HC/D הַבְּרָכָ֣ה הַ - מילית, ה' הידיעה
בְּרָכָ֣ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1293
מורפ': HTd/Ncfsa הַזֹּ֔את הַ - מילית, ה' הידיעה
זֹּ֔את - כינוי גוף, רומז, נקבה, יחיד
צורת יסוד: d/2063
מורפ': HTd/Pdxfs אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־הֵבִ֥יא הֵבִ֥יא - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 935
מורפ': HVhp3ms שִׁפְחָתְךָ֖ שִׁפְחָתְ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
ךָ֖ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 8198
מורפ': HNcfsc/Sp2ms לַֽאדֹנִ֑י לַֽ - מילת יחס
אדֹנִ֑ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: l/113
מורפ': HR/Ncmsc/Sp1cs וְנִתְּנָה֙ וְ - ו' החיבור
נִתְּנָה֙ - פועל, נפעל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/5414
מורפ': HC/VNq3fs לַנְּעָרִ֔ים לַ - מילת יחס, ה' הידיעה
נְּעָרִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: l/5288
מורפ': HRd/Ncmpa הַמִּֽתְהַלְּכִ֖ים הַ - מילית, ה' הידיעה
מִּֽתְהַלְּכִ֖ים - פועל, התפעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/1980
מורפ': HTd/Vtrmpa בְּרַגְלֵ֥י בְּ - מילת יחס
רַגְלֵ֥י - שם עצם, נקבה, זוגי, נסמך
צורת יסוד: b/7272
מורפ': HR/Ncfdc אֲדֹנִֽי אֲדֹנִֽ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 113
מורפ': HNcmsc/Sp1cs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְעַתָּה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
הַבְּרָכָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) הַזֹּ֔את זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֲשֶׁר־הֵבִ֥יא מרכא (משרת, דרגא 5) שִׁפְחָתְךָ֖ טפחא (מלך, דרגא 2)
לַֽאדֹנִ֑י אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְנִתְּנָה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לַנְּעָרִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
הַמִּֽתְהַלְּכִ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּרַגְלֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) אֲדֹנִֽי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְעַתָּה הַבְּרָכָה המתנה, המזון הַזֹּאת אֲשֶׁר הֵבִיא שִׁפְחָתְךָ לַאדֹנִי, וְנִתְּנָה לַנְּעָרִים הַמִּתְהַלְּכִים בְּרַגְלֵי בעקבות אֲדֹנִי.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"הברכה" - מתנה ומנחה כמו (בראשית לג יא)קח נא את ברכתי
"ברגלי אדני" - רוצה לומר עם מהלכו ואחריו כמו (שופטים ח ה)לעם אשר ברגלי
מצודת דוד
"ונתנה וגו'" - מפני הכבוד לא אמרה ונתנה לך כי למעלתו למעט יחשב ואמרה ונתנה להנערים וגו'
"ועתה הברכה" - התפייס נא בעבור הברכה הזאת וגו'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
מעט בצדקה (כן פי' מהרי"א):
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל א כה כז"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.