קטגוריה:שמואל א יח יג
ויסרהו שאול מעמו וישמהו לו שר אלף ויצא ויבא לפני העם.
וַיְסִרֵהוּ שָׁאוּל מֵעִמּוֹ וַיְשִׂמֵהוּ לוֹ שַׂר אָלֶף וַיֵּצֵא וַיָּבֹא לִפְנֵי הָעָם.
וַיְסִרֵ֤הוּ שָׁאוּל֙ מֵֽעִמּ֔וֹ וַיְשִׂמֵ֥הוּ ל֖וֹ שַׂר־אָ֑לֶף וַיֵּצֵ֥א וַיָּבֹ֖א לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃
וַיְסִרֵ֤הוּ וַ - ו' החיבור
יְסִרֵ֤ - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
הוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5493
מורפ': HC/Vhw3ms/Sp3ms שָׁאוּל֙ שָׁאוּל֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 7586
מורפ': HNp מֵֽעִמּ֔וֹ מֵֽ - מילת יחס
עִמּ֔ - מילת יחס
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: m/5973 b
מורפ': HR/R/Sp3ms וַיְשִׂמֵ֥הוּ וַ - ו' החיבור
יְשִׂמֵ֥ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
הוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/7760 a
מורפ': HC/Vqw3ms/Sp3ms ל֖וֹ ל֖ - מילת יחס
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3ms שַׂר שַׂר - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 8269
מורפ': HNcmsc־אָ֑לֶף אָ֑לֶף - תואר, מספר מונה, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 505
מורפ': HAcbsa וַיֵּצֵ֥א וַ - ו' החיבור
יֵּצֵ֥א - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3318
מורפ': HC/Vqw3ms וַיָּבֹ֖א וַ - ו' החיבור
יָּבֹ֖א - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw3ms לִפְנֵ֥י לִ - מילת יחס
פְנֵ֥י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc הָעָֽם הָ - מילית, ה' הידיעה
עָֽם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5971 a
מורפ': HTd/Ncmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיְסִרֵ֤הוּ מהפך (משרת, דרגא 5) שָׁאוּל֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מֵֽעִמּ֔וֹ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַיְשִׂמֵ֥הוּ מרכא (משרת, דרגא 5) ל֖וֹ טפחא (מלך, דרגא 2)
שַׂר־אָ֑לֶף אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיֵּצֵ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) וַיָּבֹ֖א טפחא (מלך, דרגא 2)
לִפְנֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) הָעָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיְסִרֵהוּ שָׁאוּל מֵעִמּוֹ וַיְשִׂמֵהוּ לוֹ בצבא שלו, של שאול שַׂר אָלֶף מפקד על חטיבה של 1000 חיילים, וַיֵּצֵא וַיָּבֹא יוצא למלחמות וחוזר (כמו "אֲשֶׁר יֵצֵא לִפְנֵיהֶם וַאֲשֶׁר יָבֹא לִפְנֵיהֶם" - במדבר כז יז) לִפְנֵי הָעָם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ויצא ויבא" - רצה לומר הוא היה מנהיגם
"שר אלף" - למען יתמיד במלחמה ואולי יהרגמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"היוצא ובא לפניהם":
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל א יח יג"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.