קטגוריה:נחמיה ד יא
הבונים בחומה והנשאים בסבל עמשים באחת ידו עשה במלאכה ואחת מחזקת השלח.
הַבּוֹנִים בַּחוֹמָה וְהַנֹּשְׂאִים בַּסֶּבֶל עֹמְשִׂים בְּאַחַת יָדוֹ עֹשֶׂה בַמְּלָאכָה וְאַחַת מַחֲזֶקֶת הַשָּׁלַח.
הַבּוֹנִ֧ים בַּחוֹמָ֛ה וְהַנֹּשְׂאִ֥ים בַּסֶּ֖בֶל עֹמְשִׂ֑ים בְּאַחַ֤ת יָדוֹ֙ עֹשֶׂ֣ה בַמְּלָאכָ֔ה וְאַחַ֖ת מַחֲזֶ֥קֶת הַשָּֽׁלַח׃
הַבּוֹנִ֧ים הַ - מילית, ה' הידיעה
בּוֹנִ֧ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/1129
מורפ': HTd/Vqrmpa בַּחוֹמָ֛ה בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
חוֹמָ֛ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/2346
מורפ': HRd/Ncfsa וְהַנֹּשְׂאִ֥ים וְ - ו' החיבור
הַ - מילית, ה' הידיעה
נֹּשְׂאִ֥ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/d/5375
מורפ': HC/Td/Vqrmpa בַּסֶּ֖בֶל בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
סֶּ֖בֶל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/5447
מורפ': HRd/Ncmsa עֹמְשִׂ֑ים עֹמְשִׂ֑ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6006
מורפ': HVqrmpa בְּאַחַ֤ת בְּ - מילת יחס
אַחַ֤ת - תואר, מספר מונה, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/259
מורפ': HR/Acfsc יָדוֹ֙ יָד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
וֹ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3027
מורפ': HNcbsc/Sp3ms עֹשֶׂ֣ה עֹשֶׂ֣ה - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqrmsa בַמְּלָאכָ֔ה בַ - מילת יחס, ה' הידיעה
מְּלָאכָ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/4399
מורפ': HRd/Ncfsa וְאַחַ֖ת וְ - ו' החיבור
אַחַ֖ת - תואר, מספר מונה, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/259
מורפ': HC/Acfsa מַחֲזֶ֥קֶת מַחֲזֶ֥קֶת - פועל, הפעיל, בינוני פעיל (הווה), נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2388
מורפ': HVhrfsa הַשָּֽׁלַח הַ - מילית, ה' הידיעה
שָּֽׁלַח - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7973
מורפ': HTd/Ncmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
הַבּוֹנִ֧ים דרגא (משרת, דרגא 5) בַּחוֹמָ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
וְהַנֹּשְׂאִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) בַּסֶּ֖בֶל טפחא (מלך, דרגא 2)
עֹמְשִׂ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
בְּאַחַ֤ת מהפך (משרת, דרגא 5) יָדוֹ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
עֹשֶׂ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) בַמְּלָאכָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאַחַ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
מַחֲזֶ֥קֶת מרכא (משרת, דרגא 5) הַשָּֽׁלַח סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"עומשים" - כמו עומסים בסמ"ך והוא ענין טעינת משא כמו ויעמוס איש על חמורו (בראשית מ"ד)
"השלח" - החרב כמו ויעש שלח לרוב (דברי הימים ב ל"ב)
מצודת דוד
"והנושאים בסבל" - הנושאים במשא ולתוספת ביאור אמר שוב עומסים
"מחזקת השלח" - אוחזת החרבמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"הבונים", ר"ל בין הבונים בחומה, ובין "הנשאים בסבל", היו שוים בזה, ומפרש "הנשאים בסבל עמשים", שיש הבדל בין משא ובין מעמס, שהמעמס הוא משא שאחר מניח עליו, והנושא הוא גם כשישא המשא בעצמו [כמ"ש ישעיה ס' מ"ו], ר"ל שלא שמו בעצמם המשא על הכתף רק הניחו המשא אחד על כתף חברו שזה נקרא עומס, ומפרש הטעם מפני כי "באחת ידו עשה במלאכה ואחת מחזקת השלח", וא"א לישא המשא על כתפו ביד אחת, והוצרך כ"א לעמוס על כתף חברו:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "נחמיה ד יא"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.