קטגוריה:מלכים ב יא ו
נוסח המקרא
והשלשית בשער סור והשלשית בשער אחר הרצים ושמרתם את משמרת הבית מסח
וְהַשְּׁלִשִׁית בְּשַׁעַר סוּר וְהַשְּׁלִשִׁית בַּשַּׁעַר אַחַר הָרָצִים וּשְׁמַרְתֶּם אֶת מִשְׁמֶרֶת הַבַּיִת מַסָּח.
וְהַשְּׁלִשִׁית֙ בְּשַׁ֣עַר ס֔וּר וְהַשְּׁלִשִׁ֥ית בַּשַּׁ֖עַר אַחַ֣ר הָרָצִ֑ים וּשְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת הַבַּ֖יִת מַסָּֽח׃
וְ/הַ/שְּׁלִשִׁית֙ בְּ/שַׁ֣עַר ס֔וּר וְ/הַ/שְּׁלִשִׁ֥ית בַּ/שַּׁ֖עַר אַחַ֣ר הָ/רָצִ֑ים וּ/שְׁמַרְתֶּ֛ם אֶת־מִשְׁמֶ֥רֶת הַ/בַּ֖יִת מַסָּֽח׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מסח" - מלשון היסח הדעת
מצודת דוד
"את משמרת הבית" - לבל יבוא מי בו להרוג את המלך
"מסח" - תרגם יונתן מדאשתלי ורצה לומר שישמרו מבלי היסח הדעת
"והשלישית" - חלק שליש השלישי ישמרו בהשער אשר אחריו שער הרצים כן תרגם יונתן
"והשלישית" - חלק שליש השני ישמרו בשער סור ואמרו רבותינו ז"ל שהוא שער המזרחי ויקרא כן על שם שמשם היו הטמאים פורשים על שם הכתוב (איכה ד טו) סורו טמא קראו למו ובדברי הימים (דה"ב כג, ה) נאמר שער היסוד והיא היא לפי שהיתה מקום התחלת הקדושה כמו יסוד להבנין
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "מלכים ב יא ו"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.