קטגוריה:ירמיהו ט טו
והפצותים בגוים אשר לא ידעו המה ואבותם ושלחתי אחריהם את החרב עד כלותי אותם.
וַהֲפִצוֹתִים בַּגּוֹיִם אֲשֶׁר לֹא יָדְעוּ הֵמָּה וַאֲבוֹתָם וְשִׁלַּחְתִּי אַחֲרֵיהֶם אֶת הַחֶרֶב עַד כַּלּוֹתִי אוֹתָם.
וַהֲפִֽצוֹתִים֙ בַּגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יָדְע֔וּ הֵ֖מָּה וַאֲבוֹתָ֑ם וְשִׁלַּחְתִּ֤י אַֽחֲרֵיהֶם֙ אֶת־הַחֶ֔רֶב עַ֥ד כַּלּוֹתִ֖י אוֹתָֽם׃
וַהֲפִֽצוֹתִים֙ וַ - ו' החיבור
הֲפִֽצוֹתִי - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
ם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/6327 a
מורפ': HC/Vhq1cs/Sp3mp בַּגּוֹיִ֔ם בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
גּוֹיִ֔ם - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: b/1471 a
מורפ': HRd/Ncmpa אֲשֶׁר֙ אֲשֶׁר֙ - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr לֹ֣א לֹ֣א - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn יָֽדְע֔וּ יָֽדְע֔וּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 3045
מורפ': HVqp3cp הֵ֖מָּה הֵ֖מָּה - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 1992
מורפ': HPp3mp וַֽאֲבוֹתָ֑ם וַֽ - ו' החיבור
אֲבוֹתָ֑ - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/1
מורפ': HC/Ncmpc/Sp3mp וְשִׁלַּחְתִּ֤י וְ - ו' החיבור
שִׁלַּחְתִּ֤י - פועל, פיעל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/7971
מורפ': HC/Vpq1cs אַֽחֲרֵיהֶם֙ אַֽחֲרֵי - מילת יחס
הֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 310 a
מורפ': HR/Sp3mp אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַחֶ֔רֶב הַ - מילית, ה' הידיעה
חֶ֔רֶב - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/2719
מורפ': HTd/Ncfsa עַ֥ד עַ֥ד - מילת יחס
צורת יסוד: 5704
מורפ': HR כַּלּוֹתִ֖י כַּלּוֹתִ֖ - פועל, פיעל, מקור נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 3615
מורפ': HVpc/Sp1cs אוֹתָֽם אוֹתָֽ - מילית, מושא ישיר (את)
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַהֲפִֽצוֹתִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בַּגּוֹיִ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֲשֶׁר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לֹ֣א מונח (משרת, דרגא 5) יָֽדְע֔וּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
הֵ֖מָּה טפחא (מלך, דרגא 2)
וַֽאֲבוֹתָ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְשִׁלַּחְתִּ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) אַֽחֲרֵיהֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־הַחֶ֔רֶב זקף קטן (מלך, דרגא 2)
עַ֥ד מרכא (משרת, דרגא 5) כַּלּוֹתִ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
אוֹתָֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַהֲפִצוֹתִים בַּגּוֹיִם אֲשֶׁר לֹא יָדְעוּ הֵמָּה וַאֲבוֹתָם, וְשִׁלַּחְתִּי אַחֲרֵיהֶם אֶת הַחֶרֶב עַד כַּלּוֹתִי אוֹתָם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והפיצותים" - ענין פזור
"כלותי" - מלשון כליון
מצודת דוד
"ושלחתי" - אל המקומות אשר ינוסו ויתפזרו הנה והנה שמה אשלח את חרב האויב עד אכלה אותם
"והפיצותים" - אפזר אותם במקומות אשר לא הכירו מעולם גם המה גם אבותםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו ט טו"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.