קטגוריה:ירמיהו ג כג
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב: אכן לשקר מגבעות המון הרים אכן ביהוה אלהינו תשועת ישראל
המהדורה המנוקדת: אָכֵן לַשֶּׁקֶר מִגְּבָעוֹת הָמוֹן הָרִים אָכֵן בַּיהֹוָה אֱלֹהֵינוּ תְּשׁוּעַת יִשְׂרָאֵל.
פרשני המקרא
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בה'" - בעזר ה' בא תשועת ישראל
"אכן לשקר מגבעות" - באמת לשקר קוינו עזר מהעכו"ם העומדים על הגבעות ומהמון הפסילים שעל ההרים
מצודת ציון
"המון" - ענין רבוימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"מגבעות המון הרים", הגבעות קטנים מן ההרים, והם סביב ההרים (ישעיה ב', ב')", המון הרים", הוא קול ההד החוזר בגבעות מקול הקורא בהר:
ראו גם
ויקי על הפסוק
משל ההד
בספר ירמיהו, פרק ג, מתוארת קריאתו של ירמיהו אל עשרת שבטי הצפון הגולים , לשוב אל ה'. בין השאר, מתוארת גם תגובתם של בני ישראל:
(ירמיהו ג כג): "אכן, לשקר מגבעות, המון הרים! אכן, בה' אלהינו תשועת ישראל!"
ע"פ מלבי"ם, הפסוק מתאר את ההד החוזר מהגבעות וההרים; בני ישראל אומרים כך: "אנחנו לא יודעים מאיפה מגיע הקול האמיתי שלך, כי יש הדים: "אכן לשקר מגבעות, המון הרים!" -- כל הגבעות וההרים שמסביבנו הומים ומשמיעים הדים וקולות של 'שקר'; אנחנו לא יודעים מאיפה מגיע הקול האמיתי שלך – ולכן לא יודעים לאן לחזור!"
והנמשל הוא – שלעומת נביאי-האמת יש הרבה נביאי-שקר, ובנ"י לא יודעים להבחין מיהו נביא-אמת ומיהו נביא-שקר.
והם מסיימים את דבריהם: " "אכן בה’ אלוהינו, תשועת ישראל!" רק אתה יכול להושיע אותנו ולהשיב אותנו אליך - אנחנו לא מסוגלים לחזור בעצמנו!".
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2007-03-24.
ויקי על הפרק
באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "ירמיהו ג כג"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.