קטגוריה:יחזקאל כד טז
בן אדם הנני לקח ממך את מחמד עיניך במגפה ולא תספד ולא תבכה ולוא תבוא דמעתך
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק
* * *
בֶּן אָדָם הִנְנִי לֹקֵחַ מִמְּךָ אֶת מַחְמַד עֵינֶיךָ בְּמַגֵּפָה וְלֹא תִסְפֹּד וְלֹא תִבְכֶּה וְלוֹא תָבוֹא דִּמְעָתֶךָ.
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק
* * *
בֶּן־אָדָ֕ם הִנְנִ֨י לֹקֵ֧חַ מִמְּךָ֛ אֶת־מַחְמַ֥ד עֵינֶ֖יךָ בְּמַגֵּפָ֑ה וְלֹ֤א תִסְפֹּד֙ וְלֹ֣א תִבְכֶּ֔ה וְל֥וֹא תָב֖וֹא דִּמְעָתֶֽךָ׃
נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק
עזרה · תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
בֶּן־אָדָ֕ם הִנְ/נִ֨י לֹקֵ֧חַ מִמְּ/ךָ֛ אֶת־מַחְמַ֥ד עֵינֶ֖י/ךָ בְּ/מַגֵּפָ֑ה וְ/לֹ֤א תִסְפֹּד֙ וְ/לֹ֣א תִבְכֶּ֔ה וְ/ל֥וֹא תָב֖וֹא דִּמְעָתֶֽ/ךָ׃
נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר · ראו פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק
* * *
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה. לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
ביאורים:
תרגום יונתן (כל הפרק)
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ולא תספוד" - לא תעשה הספד עליה כדרך שעושים למתים
"ולא תבוא דמעתך" - לא תבוא על לחייך דמעת הבכי וכפל הדבר במ"ש
"במגפה" - ר"ל במיתה פתאומית כדרך המגפה
"את מחמד עיניך" - אמר זה על אשתו שהיה הנביא אוהב אותה מאד
מצודת ציון
"מחמד" - מלשון חמדה ואהובמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"הנני לקח" הודיעו שאשתו תמות במגפה, וצוהו "שלא יספד", ואף "לא יבכה", ואף "שלא יבואו דמעותיו כלל":
הרשימה המלאה של דפים מכל רחבי ויקיטקסט שמקשרים לפסוק זה
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "יחזקאל כד טז"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.