קטגוריה:עמוס ד יא
הפכתי בכם כמהפכת אלהים את סדם ואת עמרה ותהיו כאוד מצל משרפה ולא שבתם עדי נאם יהוה.
הָפַכְתִּי בָכֶם כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת סְדֹם וְאֶת עֲמֹרָה וַתִּהְיוּ כְּאוּד מֻצָּל מִשְּׂרֵפָה וְלֹא שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם יְהֹוָה.
הָפַ֣כְתִּי בָכֶ֗ם כְּמַהְפֵּכַ֤ת אֱלֹהִים֙ אֶת־סְדֹ֣ם וְאֶת־עֲמֹרָ֔ה וַתִּהְי֕וּ כְּא֖וּד מֻצָּ֣ל מִשְּׂרֵפָ֑ה וְלֹא־שַׁבְתֶּ֥ם עָדַ֖י נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
הָפַ֣כְתִּי הָפַ֣כְתִּי - פועל, קל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 2015
מורפ': HVqp1cs בָכֶ֗ם בָ - מילת יחס
כֶ֗ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: b
מורפ': HR/Sp2mp כְּמַהְפֵּכַ֤ת כְּ - מילת יחס
מַהְפֵּכַ֤ת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: k/4114
מורפ': HR/Ncfsc אֱלֹהִים֙ אֱלֹהִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpa אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־סְדֹ֣ם סְדֹ֣ם - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 5467
מורפ': HNp וְאֶת וְ - ו' החיבור
אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To־עֲמֹרָ֔ה עֲמֹרָ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 6017
מורפ': HNp וַתִּהְי֕וּ וַ - ו' החיבור
תִּהְי֕וּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqw2mp כְּא֖וּד כְּ - מילת יחס
א֖וּד - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: k/181
מורפ': HR/Ncmsa מֻצָּ֣ל מֻצָּ֣ל - פועל, הופעל, בינוני סביל, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5337
מורפ': HVHsmsa מִשְׂרֵפָ֑ה מִ - מילת יחס
שְׂרֵפָ֑ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: m/8316
מורפ': HR/Ncfsa וְלֹֽא וְ - ו' החיבור
לֹֽא - מילית, שלילה
צורת יסוד: c/3808
מורפ': HC/Tn־שַׁבְתֶּ֥ם שַׁבְתֶּ֥ם - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 7725
מורפ': HVqp2mp עָדַ֖י עָדַ֖ - מילת יחס
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5704
מורפ': HR/Sp1cs נְאֻם נְאֻם - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 5002
מורפ': HNcmsc־יְהוָֽה יְהוָֽה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
הָפַ֣כְתִּי מונח (משרת, דרגא 5) בָכֶ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
כְּמַהְפֵּכַ֤ת מהפך (משרת, דרגא 5) אֱלֹהִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶת־סְדֹ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) וְאֶת־עֲמֹרָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַתִּהְי֕וּ זקף גדול (מלך, דרגא 2)
כְּא֖וּד טפחא (מלך, דרגא 2)
מֻצָּ֣ל מונח (משרת, דרגא 5) מִשְׂרֵפָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְלֹֽא־שַׁבְתֶּ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) עָדַ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
נְאֻם־יְהוָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
הָפַכְתִּי בָכֶם כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת סְדֹם וְאֶת עֲמֹרָה, וַתִּהְיוּ כְּאוּד כמו פיסת עץ מֻצָּל מִשְּׂרֵפָה. וְלֹא שַׁבְתֶּם עָדַי - נְאֻם יְהוָה.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"כאוד" - הוא העץ שמנדנדים בו האש הנחרך מסביב וכן זנבות האודים (ישעיהו ז)
מצודת דוד
"ותהיו" - אתם בני שומרון לבד תשארו כאוד המוצל מן השרפה
"ולא שבתם" - ר"ל ידעתי שלא תקחו מוסר ולא תשובו אלי ואמר בלשון עבר כדרך הנבואה בהרבה מן המקומות כי הנבואה ברורה כאלו כבר נעשתה
"הפכתי בכם" - ר"ל גזרתי להפך אתכם כדרך שנהפכו סדום ועמורה ויאמר על גלות ארץ נפתלי בימי פקח כמ"ש (במלכים ב) ועל גלות עבר הירדן בימי הושע בן אלה בתחילת מלכותו כמ"ש בסדר עולםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ותהיו כאוד מוצל משרפה", כאוד אשר שתי קצותיו אכלה האש ותוכו נחר, ובכ"ז "ולא שבתם עדי נאום ה'" ועם לא יחרדו:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "עמוס ד יא"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.