מ"ג תהלים לא יז
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
האירה פניך על עבדך הושיעני בחסדך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הָאִירָה פָנֶיךָ עַל עַבְדֶּךָ הוֹשִׁיעֵנִי בְחַסְדֶּךָ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הָאִ֣ירָה פָ֭נֶיךָ עַל־עַבְדֶּ֑ךָ
ה֖וֹשִׁיעֵ֣נִי בְחַסְדֶּֽךָ׃
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רד"ק
וכן אמר (במדבר ו כה): יאר יי' פניו אליך.
ואור הפנים היא הישועה וההצלחה.
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •