מ"ג צפניה ג י
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מעבר לנהרי כוש עתרי בת פוצי יובלון מנחתי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מֵעֵבֶר לְנַהֲרֵי כוּשׁ עֲתָרַי בַּת פּוּצַי יוֹבִלוּן מִנְחָתִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מֵעֵ֖בֶר לְנַהֲרֵי־כ֑וּשׁ עֲתָרַי֙ בַּת־פּוּצַ֔י יוֹבִל֖וּן מִנְחָתִֽי׃
תרגום יונתן
מֵעֵבֶר לְנַהֲרֵי הוֹדוּ בְּרַחֲמִין יְתוּבוּן גַלְוַת עַמִי דְאִתְגְלִיאָה וִיהוֹן מַיְתָן לְכוֹן הָא בְּקוּרְבָּנִין:
רש"י
"עתרי" - את המתפללין אלי
"בת פוצי" - כנסיות נפוצותי אשר הפיצותימצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"עתרי" - שם אומה
"בת פוצי" - עדת פוצי והוא שם אומה
"יובילון" - ענין הבאה כמו יובל שי (ישעיהו יח)
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •