מ"ג עמוס ב יד
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואבד מנוס מקל וחזק לא יאמץ כחו וגבור לא ימלט נפשו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאָבַד מָנוֹס מִקָּל וְחָזָק לֹא יְאַמֵּץ כֹּחוֹ וְגִבּוֹר לֹא יְמַלֵּט נַפְשׁוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאָבַ֤ד מָנוֹס֙ מִקָּ֔ל וְחָזָ֖ק לֹא־יְאַמֵּ֣ץ כֹּח֑וֹ וְגִבּ֖וֹר לֹא־יְמַלֵּ֥ט נַפְשֽׁוֹ׃
תרגום יונתן
וְיֵבַד בֵּית עֵיקוּקֵי מִדְקַלִיל וּדְתַקִיף לָא יַחֲסִין חֵילֵיהּ וְגִבַּר לָא יְשֵׁיזֵיב נַפְשֵׁיהּ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מנוס" - ענין בריחה
"יאמץ" - ענין חוזק כמו יוסף אומץ (איוב טז)
מצודת דוד
"לא יאמץ" - לא יוכל לחזק כחו במלחמה
"ואבד מנוס מקל" - אף הקל ברגליו לא יציל עצמו במה שינוס מפני האויב הואיל וימצא אויב בכל מקום שיהיהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות