מ"ג ישעיהו ס יד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי



<< · מ"ג ישעיהו · ס · יד · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והלכו אליך שחוח בני מעניך והשתחוו על כפות רגליך כל מנאציך וקראו לך עיר יהוה ציון קדוש ישראל

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהָלְכוּ אֵלַיִךְ שְׁחוֹחַ בְּנֵי מְעַנַּיִךְ וְהִשְׁתַּחֲווּ עַל כַּפּוֹת רַגְלַיִךְ כָּל מְנַאֲצָיִךְ וְקָרְאוּ לָךְ עִיר יְהוָה צִיּוֹן קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהָלְכ֨וּ אֵלַ֤יִךְ שְׁח֙וֹחַ֙ בְּנֵ֣י מְעַנַּ֔יִךְ וְהִֽשְׁתַּחֲו֛וּ עַל־כַּפּ֥וֹת רַגְלַ֖יִךְ כׇּל־מְנַאֲצָ֑יִךְ וְקָ֤רְאוּ לָךְ֙ עִ֣יר יְהֹוָ֔ה צִיּ֖וֹן קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ציון קדוש ישראל" - ציון דאיתרעי בה קדישא דישראל ציון של קדוש ישראל

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"עיר ה'" - עיר של ה' ציון של קדוש ישראל וכפל הדבר במ"ש

"על כפות רגלך" - ר"ל עד סמוך לארץ

"בני מעניך" - העכו"ם שהיו מענים ומצירים אותך בגולה

"שחוח" - בכפיפה ובהכנעה 

מצודת ציון

"שחוח" - ענין כפיפה והשפלה כמו תחתיו שחחו עזרי רהב (איוב ט)

"מעניך" - מלשון עינוי

"כפות רגליך" - כמו שנקרא שטיחת היד כף היד כן נקרא שטיחת הרגל כף הרגל

"מנאציך" - ענין בזיון כמו נאצו האנשים את מנחת ה' (שמואל א ב)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"והלכו אליך", העכו"ם אשר עינו אותך בענוים קשים ילכו אליך שחוח לפייסך, ומנאציך שלא עינו אותך בענויים רק נאצו ובזו אותך שלא היית נחשב בעיניהם (והם לא יצטרכו לפייסך) ישתחוו עתה על כפות רגליך מרוב חשיבותך, ויקראו לך עתה, "עיר ה'" זה יהיה ירושלים ושם "ציון" יקראו "ציון של קדוש ישראל" כי שם יתגלה ה' ביתר שאת בשפיכת רוח קדשו לפי קדושת ישראל ומעשיהם (כי זה המבדיל בין ה' וקדוש ישראל בכ"מ):

ביאור המילות

"בני מעניך, מנאציך". המנאץ מבזה הדבר והם ילכו בעצמם, אבל מעניך יענשו, ורק בניהם אשר יותרו ילכו שחוח לבקש מחילה. ה', קדוש ישראל. עיין הבדלם (א' ד'. ה' טז) ובכל הספר:
 

<< · מ"ג ישעיהו · ס · יד · >>