מ"ג ישעיהו ס ב
<< · מ"ג ישעיהו · ס · ב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי הנה החשך יכסה ארץ וערפל לאמים ועליך יזרח יהוה וכבודו עליך יראה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי הִנֵּה הַחֹשֶׁךְ יְכַסֶּה אֶרֶץ וַעֲרָפֶל לְאֻמִּים וְעָלַיִךְ יִזְרַח יְהוָה וּכְבוֹדוֹ עָלַיִךְ יֵרָאֶה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּֽי־הִנֵּ֤ה הַחֹ֙שֶׁךְ֙ יְכַסֶּה־אֶ֔רֶץ וַעֲרָפֶ֖ל לְאֻמִּ֑ים וְעָלַ֙יִךְ֙ יִזְרַ֣ח יְהֹוָ֔ה וּכְבוֹד֖וֹ עָלַ֥יִךְ יֵרָאֶֽה׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וערפל" - עב הענן
מצודת דוד
"וכבודו וגו'" - ר"ל ישרה השכינה עליך
"יזרח ה'" - יאיר לך אור הישועה
"יכסה ארץ" - רצה לומר צרות יתרבו בעולם
"וערפל לאמים" - כפל הדבר במ"שמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"ועליך" זה מגביל נגד "החשך יכסה ארץ" שאין שם שמש כלל, אבל "עליך יזרח ה'", ונגד "וערפל לאמים", אשר דתם מחותל בערפלי דעות לא הוטהרו, עד שהשמש הזורחת אינה מתראה להם, מפני הערפל הממלא ארצם, אבל "כבודו עליך יראה". ור"ל שחוץ ממה שיזרח עליך ה' יתגלה עליך בגלוי הנבואיית עין בעין יראו כבוד ה' שהוא הכבוד הנראה אל הנביאים:
<< · מ"ג ישעיהו · ס · ב · >>