מ"ג ישעיהו מד ג
<< · מ"ג ישעיהו · מד · ג · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי אצק מים על צמא ונזלים על יבשה אצק רוחי על זרעך וברכתי על צאצאיך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי אֶצָּק מַיִם עַל צָמֵא וְנֹזְלִים עַל יַבָּשָׁה אֶצֹּק רוּחִי עַל זַרְעֶךָ וּבִרְכָתִי עַל צֶאֱצָאֶיךָ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֤י אֶצׇּק־מַ֙יִם֙ עַל־צָמֵ֔א וְנֹזְלִ֖ים עַל־יַבָּשָׁ֑ה אֶצֹּ֤ק רוּחִי֙ עַל־זַרְעֶ֔ךָ וּבִרְכָתִ֖י עַל־צֶאֱצָאֶֽיךָ׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אצק" - מלשון יציקה ושפיכה
"ונוזלים" - ענין נטיפה כמו יזל מים מדליו (במדבר כ"ד)
"על יבשה" - ר"ל על מקום יבש
"רוחי" - ענין רצון וכן עד יערה עלינו רוח ממרום (לעיל ל"ב)
"צאצאיך" - הבנים היוצאים ממך
מצודת דוד
"וברכתי" - כפל הדבר במ"ש כי הרצון הוא הברכה
"כי אצק" - כמו שאני יוצק מים על ארץ צמאה וגו' כן יצוק רצוני הטוב על זרעיךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"כן אצק רוחי על זרעך", (הזרע הם הבנים הגדולים והצאצאים הם הילדים הקטנים) כן בשפע האלהית שאשפיע עליך מהנבואה ורוח קדשי, "אצק אותה על זרעך" הגדולים המוכנים לנבואה, ועל ידי זה תרד ברכתי גם על צאצאיך הקטנים, שמרוב שפע האלהית שירד על הגדולים ברוח ה' יתברכו גם הקטנים, (ור"ל בזכות גדולי הדור אשר יאציל ה' מרוחו עליהם יתברכו כלל עם הגולה):
ביאור המילות
"ונוזלים". אינו תואר, רק פועל בינוני:
"וצמא". מקום צמא למים:
"זרעך, צאצאיך", זרע מציין הבנים הגדולים, וצאצאים הילדים הקטנים, כמו שבארתי (לקמן מח יט, סא ט', סה כג, איוב ה' כה, כא ח'), וצפיעות עוד פחותים מצאצאים כנ"ל (כב כד), הגדולים יחזו ברוח ה', והקטנים ישאו ברכה מאת ה':<< · מ"ג ישעיהו · מד · ג · >>