מ"ג יחזקאל כה ה
מראה
<< · מ"ג יחזקאל · כה · ה · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ונתתי את רבה לנוה גמלים ואת בני עמון למרבץ צאן וידעתם כי אני יהוה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְנָתַתִּי אֶת רַבָּה לִנְוֵה גְמַלִּים וְאֶת בְּנֵי עַמּוֹן לְמִרְבַּץ צֹאן וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי יְהוָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְנָתַתִּ֤י אֶת־רַבָּה֙ לִנְוֵ֣ה גְמַלִּ֔ים וְאֶת־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן לְמִרְבַּץ־צֹ֑אן וִידַעְתֶּ֖ם כִּי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃
תרגום יונתן
וְאֶתֵּן יַת רַבָּה לִמְדוֹר גַמְלִין וְיַת בְּנֵי עַמוֹן לְבֵית מַשְׁרֵי עֶדְרִין דְעָן וְתֵידְעוּן אֲרֵי אֲנָא יְיָ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"לנוה" - ענין מדור
"למרבץ" - ענין השכיבה לנוח
מצודת דוד
"כי אני ה'" - הנאמן לשלם גמול
"ואת בני עמון" - ר"ל שאר ערי בני עמון
"לנוה גמלים" - כי יחרבו אותה ויעמידו שם גמלים
"את רבה" - היא עיר המלוכהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · כה · ה · >>