מ"ג יהושע ג יג

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מקראות גדולות יהושע


<< · מ"ג יהושע ג · יג · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והיה כנוח כפות רגלי הכהנים נשאי ארון יהוה אדון כל הארץ במי הירדן מי הירדן יכרתון המים הירדים מלמעלה ויעמדו נד אחד

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהָיָה כְּנוֹחַ כַּפּוֹת רַגְלֵי הַכֹּהֲנִים נֹשְׂאֵי אֲרוֹן יְהוָה אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ בְּמֵי הַיַּרְדֵּן מֵי הַיַּרְדֵּן יִכָּרֵתוּן הַמַּיִם הַיֹּרְדִים מִלְמָעְלָה וְיַעַמְדוּ נֵד אֶחָד.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהָיָ֡ה כְּנ֣וֹחַ כַּפּ֣וֹת רַגְלֵ֣י הַכֹּהֲנִ֡ים נֹשְׂאֵי֩ אֲר֨וֹן יְהֹוָ֜ה אֲד֤וֹן כׇּל־הָאָ֙רֶץ֙ בְּמֵ֣י הַיַּרְדֵּ֔ן מֵ֤י הַיַּרְדֵּן֙ יִכָּ֣רֵת֔וּן הַמַּ֥יִם הַיֹּרְדִ֖ים מִלְמָ֑עְלָה וְיַעַמְד֖וּ נֵ֥ד אֶחָֽד׃

תרגום יונתן (כל הפרק)

וִיהֵי כִּמְנָח פַּרְסַת רִגְלֵי כַהֲנַיָא נַטְלֵי אֲרוֹנָא דַייָ רִבּוֹן כָּל אַרְעָא בְּמֵי יַרְדְנָא מֵי יַרְדְנָא יִפְסְקוּן מַיָא דְנַחֲתִין מִלְעֵילָא וִיקוּמוּן רוּקְבָא חָד:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"המים היורדים מלמעלה" - למטה כדרך כל הנהרות המושכים

"ויעמדו נד אחד" - כשירדו המים עד מקום שנכרתו שם ואינם יורדים משם ולמטה אלא הם מתקבצים ונגדשים ועולין למעלה כיפין על גבי כיפין

"נד" - כמו (תהלים לג ז) כונס כנד (ישעיהו יז יא) נד קציר לשון גובה וכן חברם מנחם

רבי ישעיה די טראני (כל הפרק)(כל הפסוק)

"הַמַּיִם הַיֹּרְדִים מִלְמָעְלָה וְיַעַמְדוּ נֵד אֶחָד" – הוי"ו יתרה. וכך הוא מתפרש - מים היורדים מלמעלה יעמדו נר אחד. וכך אומר לפנים: "ויעמדו המים היורדים מלמעלה קמו נד אחד" (יהושע ג, טז).

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"ויעמדו" - המים אשר יבואו לאחר זה אל מקום הכריתה יעמדו שם נד אחד

"והיה כנוח" - מוסב למעלה לומר שהמה יראו כאשר ינוח כפות רגלי הכהנים מיד יכרתון המים היורדים עתה מלמעלה וילכו להם

מצודת ציון

"נד" - תל וקבוץ אחת וכן (שמות טו ח) נצבו כמו נד נוזלים

<< · מ"ג יהושע · ג · יג · >>