מ"ג חגי ב יב
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הן ישא איש בשר קדש בכנף בגדו ונגע בכנפו אל הלחם ואל הנזיד ואל היין ואל שמן ואל כל מאכל היקדש ויענו הכהנים ויאמרו לא
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הֵן יִשָּׂא אִישׁ בְּשַׂר קֹדֶשׁ בִּכְנַף בִּגְדוֹ וְנָגַע בִּכְנָפוֹ אֶל הַלֶּחֶם וְאֶל הַנָּזִיד וְאֶל הַיַּיִן וְאֶל שֶׁמֶן וְאֶל כָּל מַאֲכָל הֲיִקְדָּשׁ וַיַּעֲנוּ הַכֹּהֲנִים וַיֹּאמְרוּ לֹא.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הֵ֣ן ׀ יִשָּׂא־אִ֨ישׁ בְּשַׂר־קֹ֜דֶשׁ בִּכְנַ֣ף בִּגְד֗וֹ וְנָגַ֣ע בִּ֠כְנָפ֠וֹ אֶל־הַלֶּ֨חֶם וְאֶל־הַנָּזִ֜יד וְאֶל־הַיַּ֧יִן וְאֶל־שֶׁ֛מֶן וְאֶל־כׇּל־מַאֲכָ֖ל הֲיִקְדָּ֑שׁ וַיַּעֲנ֧וּ הַכֹּהֲנִ֛ים וַיֹּאמְר֖וּ לֹֽא׃
תרגום יונתן
רש"י
"ועל הנזיד" - תבשיל
"היקדש" - היסתאב
"לא יטמא" - נחלקו בה רב ושמואל חד אמר אישתביש כהני דבעי מנייהו רביעי בקדש ואמרו לו טהור וחד אמר לא אישתביש כהני חמישי בקודש בעי מינייהו
"ונגע בכנפו" - לא נגע בשרץ עצמו אלא בבגד שהוא ראשוןמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ישא" - מלשון משא וסבל
"קדש" - ר"ל מובדל מפני הטומאה כי לשון קדש יאמר על דבר המובדל בין לטהרה בין לטומאה בין לאיסור כמ"ש פן תקדש המלאה (דברים כב)
"בכנף בגדו" - בשולי בגדו
"הנזיד" - התבשיל כמו ונזיד עדשים (בראשית כה)
מצודת דוד
"ויאמרו לא" - ובאמת טעו כי בקדש גם הרביעי טמא
"היקדש" - בשאלה אמר להם אם הרביעי נעשה מובדל וטמא
"ואל כל מאכל" - ר"ל או הנזיד נגע במאכל אחר
"ואל השמן" - ר"ל או הנזיד נגע בשמן אבל יין הוא משקה ואינו מטמא אחרים מן התורה אף אם היה ראשון לטומאה
"ואל הנזיד" - ר"ל הלחם נגע בנזיד ונעשה א"כ שלישי
"ואל היין" - ר"ל הנזיד נגע ביין ונעשה א"כ רביעי
"ונגע בכנפו" - עם כנפו שהוא ראשון לטומאה נגע אל הלחם ונעשה א"כ שני
"הן ישא" - הנה אם ישא איש בכנף בגדו בשר מובדל מפני הטומאה כשרץ ונבלהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •