מ"ג הושע יא ב
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קראו להם כן הלכו מפניהם לבעלים יזבחו ולפסלים יקטרון
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קָרְאוּ לָהֶם כֵּן הָלְכוּ מִפְּנֵיהֶם לַבְּעָלִים יְזַבֵּחוּ וְלַפְּסִלִים יְקַטֵּרוּן.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
קָרְא֖וּ לָהֶ֑ם כֵּ֚ן הָלְכ֣וּ מִפְּנֵיהֶ֔ם לַבְּעָלִ֣ים יְזַבֵּ֔חוּ וְלַפְּסִלִ֖ים יְקַטֵּרֽוּן׃
תרגום יונתן
שְׁלָחֵית נְבִיֵי לַאֲלָפָא לְהוֹן וְאִינוּן טָעוּ מִקָבֵיל אַפֵּיהוֹן לְטַעֲוָתָא מְדַבְּחִין וּלְצַלְמָנַיָא מַסְקִין בּוּסְמִין:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"קראו להם" - כל מה שהנביאים הרבו לקרוא להם בשמי כן הרבו ללכת ולברוח מפניהם ולא אבו לשמוע אבל זבחו לעגליםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"להם". מפרש לבעלים אשר יזבחון, וכבר בארתי (ד' י"ג) שהזבוח היה עקר העבודה והוא נעשה לבעלים עצמם, והקיטור היתה עבודה טפילה ונעשה לפסילים שלהם לכבודם: