קטגוריה:ירמיהו ז כג
כי אם את הדבר הזה צויתי אותם לאמר שמעו בקולי והייתי לכם לאלהים ואתם תהיו לי לעם והלכתם בכל הדרך אשר אצוה אתכם למען ייטב לכם.
כִּי אִם אֶת הַדָּבָר הַזֶּה צִוִּיתִי אוֹתָם לֵאמֹר שִׁמְעוּ בְקוֹלִי וְהָיִיתִי לָכֶם לֵאלֹהִים וְאַתֶּם תִּהְיוּ לִי לְעָם וַהֲלַכְתֶּם בְּכׇל הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר אֲצַוֶּה אֶתְכֶם לְמַעַן יִיטַב לָכֶם.
כִּ֣י אִֽם־אֶת־הַדָּבָ֣ר הַ֠זֶּ֠ה צִוִּ֨יתִי אוֹתָ֤ם לֵאמֹר֙ שִׁמְע֣וּ בְקוֹלִ֔י וְהָיִ֤יתִי לָכֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים וְאַתֶּ֖ם תִּֽהְיוּ־לִ֣י לְעָ֑ם וַהֲלַכְתֶּ֗ם בְּכׇל־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אֲצַוֶּ֣ה אֶתְכֶ֔ם לְמַ֖עַן יִיטַ֥ב לָכֶֽם׃
כִּ֣י כִּ֣י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 b
מורפ': HC אִֽם אִֽם - ו' החיבור
צורת יסוד: 518 b
מורפ': HC־אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַדָּבָ֣ר הַ - מילית, ה' הידיעה
דָּבָ֣ר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1697
מורפ': HTd/Ncmsa הַ֠זֶּה הַ֠ - מילית, ה' הידיעה
זֶּה - כינוי גוף, רומז, זכר, יחיד
צורת יסוד: d/2088
מורפ': HTd/Pdxms צִוִּ֨יתִי צִוִּ֨יתִי - פועל, פיעל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6680
מורפ': HVpp1cs אוֹתָ֤ם אוֹתָ֤ - מילית, מושא ישיר (את)
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp3mp לֵאמֹר֙ לֵ - מילת יחס
אמֹר֙ - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/559
מורפ': HR/Vqc שִׁמְע֣וּ שִׁמְע֣וּ - פועל, קל, ציווי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 8085
מורפ': HVqv2mp בְקוֹלִ֔י בְ - מילת יחס
קוֹלִ֔ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: b/6963 a
מורפ': HR/Ncmsc/Sp1cs וְהָיִ֤יתִי וְ - ו' החיבור
הָיִ֤יתִי - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqq1cs לָכֶם֙ לָ - מילת יחס
כֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp2mp לֵֽאלֹהִ֔ים לֵֽ - מילת יחס
אלֹהִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: l/430
מורפ': HR/Ncmpa וְאַתֶּ֖ם וְ - ו' החיבור
אַתֶּ֖ם - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/859 d
מורפ': HC/Pp2mp תִּֽהְיוּ תִּֽהְיוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqi2mp־לִ֣י לִ֣ - מילת יחס
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp1cs לְעָ֑ם לְ - מילת יחס
עָ֑ם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/5971 a
מורפ': HR/Ncmsa וַהֲלַכְתֶּ֗ם וַ - ו' החיבור
הֲלַכְתֶּ֗ם - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/1980
מורפ': HC/Vqq2mp בְּכָל בְּ - מילת יחס
כָל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3605
מורפ': HR/Ncmsc־הַדֶּ֨רֶךְ֙ הַ - מילית, ה' הידיעה
דֶּ֨רֶךְ֙ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1870
מורפ': HTd/Ncbsa אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr אֲצַוֶּ֣ה אֲצַוֶּ֣ה - פועל, פיעל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6680
מורפ': HVpi1cs אֶתְכֶ֔ם אֶתְ - מילית, מושא ישיר (את)
כֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo/Sp2mp לְמַ֖עַן לְמַ֖עַן - מילת יחס
צורת יסוד: 4616
מורפ': HR יִיטַ֥ב יִיטַ֥ב - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3190
מורפ': HVqi3ms לָכֶֽם לָ - מילת יחס
כֶֽם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp2mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
כִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) אִֽם־אֶת־הַדָּבָ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) הַ֠זֶּה תלישא גדולה (שליש, דרגא 4)
צִוִּ֨יתִי קדמא (משרת, דרגא 5) אוֹתָ֤ם מהפך (משרת, דרגא 5) לֵאמֹר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
שִׁמְע֣וּ מונח (משרת, דרגא 5) בְקוֹלִ֔י זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהָיִ֤יתִי מהפך (משרת, דרגא 5) לָכֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לֵֽאלֹהִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאַתֶּ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
תִּֽהְיוּ־לִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) לְעָ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַהֲלַכְתֶּ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
בְּכָל־הַדֶּ֨רֶךְ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) אֲצַוֶּ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) אֶתְכֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לְמַ֖עַן טפחא (מלך, דרגא 2)
יִיטַ֥ב מרכא (משרת, דרגא 5) לָכֶֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כִּי אִם אֶת הַדָּבָר הַזֶּה צִוִּיתִי אוֹתָם לֵאמֹר: שִׁמְעוּ בְקוֹלִי, וְהָיִיתִי לָכֶם לֵאלֹהִים, וְאַתֶּם תִּהְיוּ לִי לְעָם; וַהֲלַכְתֶּם בְּכָל הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר אֲצַוֶּה אֶתְכֶם לְמַעַן יִיטַב לָכֶם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"למען ייטב לכם" - ר"ל לא יבוא לי תועלת מזה רק למען ייטב לכם
"והייתי לכם לאלהים" - ר"ל אני בעצמי אשפיע לכם טובה בזולת אמצעי
"כי אם וגו' שמעו בקולי" - רק הדבר הזה צויתים אז שמעו בקולי וגו' כמ"ש ועתה אם שמוע תשמעו בקולי וגו' (שמות יט) א"כ זה העיקר והבאת הקרבנות היא כאחד מכל המצות שאין נחת בהם בזולת שמוע בקול ה'פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו ז כג"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.