קטגוריה:יחזקאל ל יב
ונתתי יארים חרבה ומכרתי את הארץ ביד רעים והשמתי ארץ ומלאה ביד זרים אני יהוה דברתי.
וְנָתַתִּי יְאֹרִים חׇרָבָה וּמָכַרְתִּי אֶת הָאָרֶץ בְּיַד רָעִים וַהֲשִׁמֹּתִי אֶרֶץ וּמְלֹאָהּ בְּיַד זָרִים אֲנִי יְהֹוָה דִּבַּרְתִּי.
וְנָתַתִּ֤י יְאֹרִים֙ חׇֽרָבָ֔ה וּמָכַרְתִּ֥י אֶת־הָאָ֖רֶץ בְּיַד־רָעִ֑ים וַהֲשִׁמֹּתִ֞י אֶ֤רֶץ וּמְלֹאָהּ֙ בְּיַד־זָרִ֔ים אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃
וְנָתַתִּ֤י וְ - ו' החיבור
נָתַתִּ֤י - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/5414
מורפ': HC/Vqq1cs יְאֹרִים֙ יְאֹרִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 2975
מורפ': HNcmpa חָֽרָבָ֔ה חָֽרָבָ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2724
מורפ': HNcfsa וּמָכַרְתִּ֥י וּ - ו' החיבור
מָכַרְתִּ֥י - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/4376
מורפ': HC/Vqq1cs אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הָאָ֖רֶץ הָ - מילית, ה' הידיעה
אָ֖רֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/776
מורפ': HTd/Ncbsa בְּיַד בְּ - מילת יחס
יַד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc־רָעִ֑ים רָעִ֑ים - תואר, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7451 a
מורפ': HAampa וַהֲשִׁמֹּתִ֞י וַ - ו' החיבור
הֲשִׁמֹּתִ֞י - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/8074
מורפ': HC/Vhq1cs אֶ֤רֶץ אֶ֤רֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 776
מורפ': HNcbsa וּמְלֹאָהּ֙ וּ - ו' החיבור
מְלֹאָ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
הּ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/4393
מורפ': HC/Ncmsc/Sp3fs בְּיַד בְּ - מילת יחס
יַד - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc־זָרִ֔ים זָרִ֔ים - תואר, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 2114 a
מורפ': HAampa אֲנִ֥י אֲנִ֥י - כינוי גוף, אישי, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 589
מורפ': HPp1cs יְהוָ֖ה יְהוָ֖ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp דִּבַּֽרְתִּי דִּבַּֽרְתִּי - פועל, פיעל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 1696
מורפ': HVpp1cs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְנָתַתִּ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) יְאֹרִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
חָֽרָבָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּמָכַרְתִּ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) אֶת־הָאָ֖רֶץ טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּיַד־רָעִ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַהֲשִׁמֹּתִ֞י גרשיים (שליש, דרגא 4)
אֶ֤רֶץ מהפך (משרת, דרגא 5) וּמְלֹאָהּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בְּיַד־זָרִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֲנִ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) יְהוָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
דִּבַּֽרְתִּי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְנָתַתִּי יְאֹרִים את הנילוס ויובליו חָרָבָה ליובש, וּמָכַרְתִּי אֶת הָאָרֶץ בְּיַד רָעִים, וַהֲשִׁמֹּתִי אֶרֶץ וּמְלֹאָהּ בְּיַד זָרִים - אֲנִי יְהוָה דִּבַּרְתִּי.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"חרבה" - מלשון חורב ויבש
"ומכרתי" - ענין מסירה וכן וימכרם ביד אויביהם (שופטים ב)
"והשימותי" - מלשון שממון
מצודת דוד
"אני ה' דברתי" - ובידי לקיים דברי
"והשימותי וגו'" - את הארץ ואנשיה הממלאים אותה אעשה שממה ע"י אנשים זרים ונכרים
"ומכרתי" - אמסור הארץ ביד הכשדים שהמה אנשים רעים ואכזרים
"יאורים" - מרבית היאורים תתיבש ר"ל אנשיה יגלו ממנה ולא יבוא להם עוד טובה מן היאורים וכאילו נתייבשומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל ל יב"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.