מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
מהדורת הכתיב :
בן אדם שים פניך אל גוג ארץ המגוג נשיא ראש משך ותבל והנבא עליו.
המהדורה המנוקדת :
בֶּן אָדָם שִׂים פָּנֶיךָ אֶל גּוֹג אֶרֶץ הַמָּגוֹג נְשִׂיא רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָל וְהִנָּבֵא עָלָיו.
המהדורה המוטעמת :
בֶּן־אָדָ֗ם שִׂ֤ים פָּנֶ֙יךָ֙ אֶל־גּוֹג֙ אֶ֣רֶץ הַמָּג֔וֹג נְשִׂ֕יא רֹ֖אשׁ מֶ֣שֶׁךְ וְתֻבָ֑ל וְהִנָּבֵ֖א עָלָֽיו׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה . לפרטים ראו ויקיטקסט:מקרא .
מהדורות נוספות
המהדורה הדקדוקית :
בֶּן־אָדָ֗ם שִׂ֤ים פָּנֶ֙י/ךָ֙ אֶל־גּוֹג֙ אֶ֣רֶץ הַ/מָּג֔וֹג נְשִׂ֕יא רֹ֖אשׁ מֶ֣שֶׁךְ וְ/תֻבָ֑ל וְ/הִנָּבֵ֖א עָלָֽי/ו׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא
(מקור ) :
בֶּן־אָדָ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
שִׂ֤ים מהפך (משרת, דרגא 5) פָּנֶ֨יךָ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶל־גּוֹג֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶ֣רֶץ מונח (משרת, דרגא 5) הַמָּג֔וֹג זקף קטן (מלך, דרגא 2)
נְשִׂ֕יא זקף גדול (מלך, דרגא 2)
רֹ֖אשׁ טפחא (מלך, דרגא 2)
מֶ֣שֶׁךְ מונח (משרת, דרגא 5) וְתֻבָ֑ל אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהִנָּבֵ֖א טפחא (מלך, דרגא 2)
עָלָֽיו סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פיסוק ופירוש מודרני :
בֶּן אָדָם, שִׂים פָּנֶיךָ אֶל גּוֹג אֶרֶץ מארץ הַמָּגוֹג, נְשִׂיא רֹאשׁ המלך הבכיר (של מספר ממלכות) של מֶשֶׁךְ וְתֻבָל הממלכות משך ותובל , וְהִנָּבֵא עָלָיו.
פרשנות מסורתית:
כתיב:
בן אדם שים פניך אל גוג ארץ המגוג נשיא ראש משך ותבל והנבא עליו.
מנוקד:
בֶּן אָדָם שִׂים פָּנֶיךָ אֶל גּוֹג אֶרֶץ הַמָּגוֹג נְשִׂיא רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָל וְהִנָּבֵא עָלָיו.
עם טעמים:
בֶּן־אָדָ֗ם שִׂ֤ים פָּנֶ֙יךָ֙ אֶל־גּוֹג֙ אֶ֣רֶץ הַמָּג֔וֹג נְשִׂ֕יא רֹ֖אשׁ מֶ֣שֶׁךְ וְתֻבָ֑ל וְהִנָּבֵ֖א עָלָֽיו׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה .
תרגום יונתן
• לדף התרגום על כל הפרק •
בַּר אָדָם קַבֵּיל נְבוּאָה עַל גוֹג אַרְעָא מָגוֹג רַב רֵישׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָל וְאִתְנַבֵּי עֲלוֹהִי:
רש"י
• לפירוש "רש"י" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
אל גוג " - כך שם המלך
"
המגוג " - שם האומה כד"א גומר ומגוג (
בראשית י )
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת ציון
"גוג " - כן שם המלך
"המגוג משך ותובל " - שמות אומות והיו מבני יפת כמ"ש בני יפת גומר ומגוג ומדי ויון ותובל ומשך ותירס (בראשית י )
מצודת דוד
"נשיא ראש " - כפל המלה בשמות נרדפים וכן אדמת עפר (דנייאל יב) ועל גוג יאמר שהוא נשיא גם על משך ותובל
"
אל גוג ארץ המגוג " - מלת אל משמשת בשתים כאילו אמר אל גוג אל ארץ המגוג
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
שים פניך אל גוג ", כבר התבאר למעלה
(סי' ל"ב) , כי נבא יחזקאל שבאחרית הימים ילחמו כל העמים סביב לירושלים, ויהיו הלוחמים מצד א' מצרים ואשור ועילם שהם הישמעאלים, והלוחמים מצד השני משך ותובל, ונסיכי אדום, ומלכי הצפון וכולם יהרגו איש את אחיו ויפלו בנופלים. וחז"ל קבלו שג' פעמים יבא גוג על ירושלים. ופה באר שני פעמים והפעם הג' התבאר בזכריה
(סי י"ד) , וגוג וכן ארץ המגוג לא ידענו עתה מי הם רק כפי המבואר שהוא נשיא משך ותובל הם מבני יפת ואינם נמולים, והם יתעוררו באחרית הימים אחר שיתיישב ישראל בארץ ישראל וישבו בשלוה. לבא עליהם, וזה יהיה ע"י התעוררות מעם ה', וז"ש.
פרשנות מודרנית:
כתבו ביאור על הפסוק!
פסוק זה באתרים אחרים:
הכתר
•
על התורה
•
ספריא
•
תא שמע
•
אתנ"כתא
•
סנונית
•
שיתופתא
•
תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל לח ב"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.