קטגוריה:יחזקאל כז ו
אלונים מבשן עשו משוטיך קרשך עשו שן בת אשרים מאיי כתים.
אַלּוֹנִים מִבָּשָׁן עָשׂוּ מִשּׁוֹטָיִךְ קַרְשֵׁךְ עָשׂוּ שֵׁן בַּת אֲשֻׁרִים מֵאִיֵּי כִּתִּיִּם.
אַלּוֹנִים֙ מִבָּשָׁ֔ן עָשׂ֖וּ מִשּׁוֹטָ֑יִךְ קַרְשֵׁ֤ךְ עָֽשׂוּ־שֵׁן֙ בַּת־אֲשֻׁרִ֔ים מֵאִיֵּ֖י כִּתִּיִּֽם׃
אַלּוֹנִים֙ אַלּוֹנִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 437
מורפ': HNcmpa מִבָּ֔שָׁן מִ - מילת יחס
בָּ֔שָׁן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: m/1316
מורפ': HR/Np עָשׂ֖וּ עָשׂ֖וּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqp3cp מִשּׁוֹטָ֑יִךְ מִשּׁוֹטָ֑יִ - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 4880 b
מורפ': HNcmpc/Sp2fs קַרְשֵׁ֤ךְ קַרְשֵׁ֤ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 7175
מורפ': HNcmsc/Sp2fs עָֽשׂוּ עָֽשׂוּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqp3cp־שֵׁן֙ שֵׁן֙ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 8127
מורפ': HNcbsa בַּת בַּת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1323
מורפ': HNcfsc־אֲשֻׁרִ֔ים אֲשֻׁרִ֔ים - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 839
מורפ': HNp מֵאִיֵּ֖י מֵ - מילת יחס
אִיֵּ֖י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: m/339
מורפ': HR/Ncmpc כתים כתים - שם עצם, ייחוס, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 3794
מורפ': HNgmpa כִּתִּיִּֽים כִּתִּיִּֽים - שם עצם, ייחוס, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 3794
מורפ': HNgmpa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
אַלּוֹנִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִבָּ֔שָׁן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
עָשׂ֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
מִשּׁוֹטָ֑יִךְ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
קַרְשֵׁ֤ךְ מהפך (משרת, דרגא 5) עָֽשׂוּ־שֵׁן֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בַּת־אֲשֻׁרִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מֵאִיֵּ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
(כתים) כִּתִּיִּֽים סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"משוטיך" - הם שרחבים בראשם שמנהיגין בהם האניה ריימ"ש בלע"ז
"קרשך" - הוא הקרש הרחב שבראש השני של ספינה אל מול התורן שבראשה אשר בו מהפכין את הספינה לכל צדדיה ומכוונין אותה אל הדרך ורב החובל אוחז בו ובלשון משנה קברניט ובלשון לעז גובריינא"ל
"עשו שן בת אשורים" - א"א לו להיות אלא של עץ וזהו בת אשורים כאלו הוא תיבה אחת לשון תדהר ותאשור (ישעיהו מא) שניהם ת"י אשכרועין ואת קברניטה של צור המשיל לקרש של אשכרוע מצופה בשן ע"י מסמרים לנוי ולחוזק כי כן תרגם יונתן דפין דאשכרועין מכבשין בשן דפיל בית חופאה לא תיטרון כסויה לא יפול אבל יונתן פירש הקברניט הזה לפי עניין העיר על קרשי שעריהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אלונים" - שם אילן סרק
"משוטיך" - מלשון השטה ושחיה במים כמו אני שיט (שם) ויאמר על העצים הארוכים שמנהיגים בהם הספינה להשיטה אל המקום הנרצה
"קרשך" - ענין לוח ונסר כמו ועשית את הקרשים (שמות כ"ו)
"שן" - הוא שן הפיל
"בת אשורים" - עדת אשורים וכן בת בבל (תהלים קל"ז)
מצודת דוד
"קרשך" - הוא הקרש הרחב שמשימין באחורי הספינה וע"י מנהיגים הספינה אל מקום הנרצה הקרש הזה עשו משן מה שהביאו עדת אשורים מן האיים של כתיים כי מנהג בני אשור היה להביא מאיי כתיים שן הפיל היותר מובחר
"מבשן" - מקום אלונים טובים מהם עשו לך משוטים להנהיג בהם את הספינהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל כז ו"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.