קטגוריה:יחזקאל יח כד
ובשוב צדיק מצדקתו ועשה עול ככל התועבות אשר עשה הרשע יעשה וחי כל צדקתו אשר עשה לא תזכרנה במעלו אשר מעל ובחטאתו אשר חטא בם ימות.
וּבְשׁוּב צַדִּיק מִצִּדְקָתוֹ וְעָשָׂה עָוֶל כְּכֹל הַתּוֹעֵבוֹת אֲשֶׁר עָשָׂה הָרָשָׁע יַעֲשֶׂה וָחָי כׇּל צִדְקֹתָו אֲשֶׁר עָשָׂה לֹא תִזָּכַרְנָה בְּמַעֲלוֹ אֲשֶׁר מָעַל וּבְחַטָּאתוֹ אֲשֶׁר חָטָא בָּם יָמוּת.
וּבְשׁ֨וּב צַדִּ֤יק מִצִּדְקָתוֹ֙ וְעָ֣שָׂה עָ֔וֶל כְּכֹ֨ל הַתּוֹעֵב֜וֹת אֲשֶׁר־עָשָׂ֧ה הָרָשָׁ֛ע יַעֲשֶׂ֖ה וָחָ֑י כׇּל־צִדְקֹתָ֤ו אֲשֶׁר־עָשָׂה֙ לֹ֣א תִזָּכַ֔רְנָה בְּמַעֲל֧וֹ אֲשֶׁר־מָעַ֛ל וּבְחַטָּאת֥וֹ אֲשֶׁר־חָטָ֖א בָּ֥ם יָמֽוּת׃
וּבְשׁ֨וּב וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
שׁ֨וּב - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: c/b/7725
מורפ': HC/R/Vqc צַדִּ֤יק צַדִּ֤יק - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6662
מורפ': HAamsa מִצִּדְקָתוֹ֙ מִ - מילת יחס
צִּדְקָת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
וֹ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: m/6666
מורפ': HR/Ncfsc/Sp3ms וְעָ֣שָׂה וְ - ו' החיבור
עָ֣שָׂה - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/6213 a
מורפ': HC/Vqq3ms עָ֔וֶל עָ֔וֶל - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5766 a
מורפ': HNcbsa כְּכֹ֨ל כְּ - מילת יחס
כֹ֨ל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: k/3605
מורפ': HR/Ncmsc הַתּוֹעֵב֜וֹת הַ - מילית, ה' הידיעה
תּוֹעֵב֜וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/8441
מורפ': HTd/Ncfpa אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־עָשָׂ֧ה עָשָׂ֧ה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqp3ms הָרָשָׁ֛ע הָ - מילית, ה' הידיעה
רָשָׁ֛ע - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7563
מורפ': HTd/Aamsa יַעֲשֶׂ֖ה יַעֲשֶׂ֖ה - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqi3ms וָחָ֑י וָ - ו' החיבור
חָ֑י - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/2425
מורפ': HC/Vqq3ms כָּל כָּל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־צדקתו צדקת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6666
מורפ': HNcfsc/Sp3ms צִדְקֹתָ֤יו צִדְקֹתָ֤י - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6666
מורפ': HNcfpc/Sp3ms אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־עָשָׂה֙ עָשָׂה֙ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqp3ms לֹ֣א לֹ֣א - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn תִזָּכַ֔רְנָה תִזָּכַ֔רְנָה - פועל, נפעל, עתיד, גוף שלישי, נקבה, רבים
צורת יסוד: 2142
מורפ': HVNi3fp בְּמַעֲל֧וֹ בְּ - מילת יחס
מַעֲל֧ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/4604
מורפ': HR/Ncmsc/Sp3ms אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־מָעַ֛ל מָעַ֛ל - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4603
מורפ': HVqp3ms וּבְחַטָּאת֥וֹ וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
חַטָּאת֥ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/b/2403 b
מורפ': HC/R/Ncfsc/Sp3ms אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־חָטָ֖א חָטָ֖א - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2398
מורפ': HVqp3ms בָּ֥ם בָּ֥ - מילת יחס
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: b
מורפ': HR/Sp3mp יָמֽוּת יָמֽוּת - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4191
מורפ': HVqi3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וּבְשׁ֨וּב קדמא (משרת, דרגא 5) צַדִּ֤יק מהפך (משרת, דרגא 5) מִצִּדְקָתוֹ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְעָ֣שָׂה מונח (משרת, דרגא 5) עָ֔וֶל זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כְּכֹ֨ל קדמא (משרת, דרגא 5) הַתּוֹעֵב֜וֹת גרש (שליש, דרגא 4)
אֲשֶׁר־עָשָׂ֧ה דרגא (משרת, דרגא 5) הָרָשָׁ֛ע תביר (משנה, דרגא 3)
יַעֲשֶׂ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
וָחָ֑י אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כָּל־(צדקתו) צִדְקֹתָ֤יו מהפך (משרת, דרגא 5) אֲשֶׁר־עָשָׂה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לֹ֣א מונח (משרת, דרגא 5) תִזָּכַ֔רְנָה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
בְּמַעֲל֧וֹ דרגא (משרת, דרגא 5) אֲשֶׁר־מָעַ֛ל תביר (משנה, דרגא 3)
וּבְחַטָּאת֥וֹ מרכא (משרת, דרגא 5) אֲשֶׁר־חָטָ֖א טפחא (מלך, דרגא 2)
בָּ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) יָמֽוּת סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וּבְשׁוּב צַדִּיק מִצִּדְקָתוֹ וְעָשָׂה עָוֶל כְּכֹל הַתּוֹעֵבוֹת אֲשֶׁר עָשָׂה הָרָשָׁע יַעֲשֶׂה - וָחָי?! כָּל (צדקתו) צִדְקֹתָיו אֲשֶׁר עָשָׂה לֹא תִזָּכַרְנָה, בְּמַעֲלוֹ אֲשֶׁר מָעַל וּבְחַטָּאתוֹ אֲשֶׁר חָטָא - בָּם יָמוּת.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"במעלו" - ענין חטא ופשע
מצודת דוד
"וחיה" - בתמיה האם ראוי שיחיה בעבור הצדק שעשה בראשונה הנה באמת לא כן הוא כי כל צדקותיו אשר עשה בראשונה לא תזכרנה כדי שיחיה בעבורם אלא בעבור מעלו אשר מעל ובעבור חטאתו אשר חטא בעבורם ימות וארז"ל שזה בתוהה על הראשונות ומתחרט עליהם
"ובשוב צדיק מצדקתו" - וכאשר הצדיק יחזור מצדקתו ויעשה עול כדרך התועבות אשר עשה הרשע מעיקרו יעשה גם הואמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- א) "במעלו אשר מעל" ר"ל מה שמועל בה' ועוזב דרך הצדק שהלך בו עד הנה ומתחרט עליו,
- ב) "בחטאתו אשר חטא" מכאן ולהבא, "בם", ר"ל בשני הדברים האלה "ימות",
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל יח כד"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.