קטגוריה:יחזקאל ט י
וגם אני לא תחוס עיני ולא אחמל דרכם בראשם נתתי.
וְגַם אֲנִי לֹא תָחוֹס עֵינִי וְלֹא אֶחְמֹל דַּרְכָּם בְּרֹאשָׁם נָתָתִּי.
וְגַ֨ם־אֲנִ֔י לֹא־תָח֥וֹס עֵינִ֖י וְלֹ֣א אֶחְמֹ֑ל דַּרְכָּ֖ם בְּרֹאשָׁ֥ם נָתָֽתִּי׃
וְגַ֨ם וְ - ו' החיבור
גַ֨ם - מילית, חיוב
צורת יסוד: c/1571
מורפ': HC/Ta־אֲנִ֔י אֲנִ֔י - כינוי גוף, אישי, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 589
מורפ': HPp1cs לֹא לֹא - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn־תָח֥וֹס תָח֥וֹס - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 2347
מורפ': HVqi3fs עֵינִ֖י עֵינִ֖ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5869 a
מורפ': HNcbsc/Sp1cs וְלֹ֣א וְ - ו' החיבור
לֹ֣א - מילית, שלילה
צורת יסוד: c/3808
מורפ': HC/Tn אֶחְמֹ֑ל אֶחְמֹ֑ל - פועל, קל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 2550
מורפ': HVqi1cs דַּרְכָּ֖ם דַּרְכָּ֖ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 1870
מורפ': HNcbsc/Sp3mp בְּרֹאשָׁ֥ם בְּ - מילת יחס
רֹאשָׁ֥ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: b/7218 a
מורפ': HR/Ncmsc/Sp3mp נָתָֽתִּי נָתָֽתִּי - פועל, קל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5414
מורפ': HVqp1cs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְגַ֨ם־אֲנִ֔י קדמא, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לֹא־תָח֥וֹס מרכא (משרת, דרגא 5) עֵינִ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
וְלֹ֣א מונח (משרת, דרגא 5) אֶחְמֹ֑ל אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
דַּרְכָּ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּרֹאשָׁ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) נָתָֽתִּי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְגַם אֲנִי - לֹא תָחוֹס עֵינִי, וְלֹא אֶחְמֹל, דַּרְכָּם בְּרֹאשָׁם נָתָתִּי".
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"וגם אני" - כמו שהם אומרים שאין אני רואה כן לא תראה עיני לחוס עליהם
"דרכם" - גמול דרכם אשלם על ראשםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יחזקאל ט י"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.