קטגוריה:חבקוק ב יג
הלוא הנה מאת יהוה צבאות וייגעו עמים בדי אש ולאמים בדי ריק יעפו.
הֲלוֹא הִנֵּה מֵאֵת יְהֹוָה צְבָאוֹת וְיִיגְעוּ עַמִּים בְּדֵי אֵשׁ וּלְאֻמִּים בְּדֵי רִיק יִעָפוּ.
הֲל֣וֹא הִנֵּ֔ה מֵאֵ֖ת יְהֹוָ֣ה צְבָא֑וֹת וְיִֽיגְע֤וּ עַמִּים֙ בְּדֵי־אֵ֔שׁ וּלְאֻמִּ֖ים בְּדֵי־רִ֥יק יִעָֽפוּ׃
הֲל֣וֹא הֲ - מילית, ה' השאלה
ל֣וֹא - מילית, שלילה
צורת יסוד: i/3808
מורפ': HTi/Tn הִנֵּ֔ה הִנֵּ֔ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: 2009
מורפ': HTm מֵאֵ֖ת מֵ - מילת יחס
אֵ֖ת - מילת יחס
צורת יסוד: m/854
מורפ': HR/R יְהוָ֣ה יְהוָ֣ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp צְבָא֑וֹת צְבָא֑וֹת - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6635 b
מורפ': HNcbpa וְיִֽיגְע֤וּ וְ - ו' החיבור
יִֽיגְע֤וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/3021
מורפ': HC/Vqi3mp עַמִּים֙ עַמִּים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 5971 a
מורפ': HNcmpa בְּדֵי בְּ - מילת יחס
דֵי - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/1767
מורפ': HR/Ncmsc־אֵ֔שׁ אֵ֔שׁ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 784
מורפ': HNcbsa וּלְאֻמִּ֖ים וּ - ו' החיבור
לְאֻמִּ֖ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/3816
מורפ': HC/Ncmpa בְּדֵי בְּ - מילת יחס
דֵי - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/1767
מורפ': HR/Ncmsc־רִ֥יק רִ֥יק - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7385
מורפ': HNcmsa יִעָֽפוּ יִעָֽפוּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 3286
מורפ': HVqi3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
הֲל֣וֹא מונח (משרת, דרגא 5) הִנֵּ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מֵאֵ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
יְהוָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) צְבָא֑וֹת אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְיִֽיגְע֤וּ מהפך (משרת, דרגא 5) עַמִּים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בְּדֵי־אֵ֔שׁ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּלְאֻמִּ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּדֵי־רִ֥יק מרכא (משרת, דרגא 5) יִעָֽפוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
הֲלוֹא הִנֵּה הנה מגיעה עליך פורענות מֵאֵת יְהוָה צְבָאוֹת, וְיִיגְעוּ יתאמצו עַמִּים עמים הבאים לעזור לך בְּדֵי אֵשׁ בעד אש, יגיעתם תשרף באש, וּלְאֻמִּים בְּדֵי רִיק לריק יִעָפוּ.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בדי אש" - בהרבה אש וכן בדי ריק וכמו בדי שופר יאמר האח (איוב לט)
מצודת דוד
"ולאומים" - הלאומים ההם יעפו בהרבה ריק ר"ל כל מה שישתדלו ביגיעה ועייפות לעמוד ולהתחזק יהיה לריק כי אין חכמה וגבורה נגד ה'
"מאת ה'" - יבוא לו הגמול ולא במקרה
"וייגעו עמים" - העכו"ם יגעו בהרבה אש ר"ל מה שיגעו להתחזק יהיה תכליתם למאכולת אשמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "חבקוק ב יג"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.