קטגוריה:דניאל ט כא
ועוד אני מדבר בתפלה והאיש גבריאל אשר ראיתי בחזון בתחלה מעף ביעף נגע אלי כעת מנחת ערב.
וְעוֹד אֲנִי מְדַבֵּר בַּתְּפִלָּה וְהָאִישׁ גַּבְרִיאֵל אֲשֶׁר רָאִיתִי בֶחָזוֹן בַּתְּחִלָּה מֻעָף בִּיעָף נֹגֵעַ אֵלַי כְּעֵת מִנְחַת עָרֶב.
וְע֛וֹד אֲנִ֥י מְדַבֵּ֖ר בַּתְּפִלָּ֑ה וְהָאִ֣ישׁ גַּבְרִיאֵ֡ל אֲשֶׁר֩ רָאִ֨יתִי בֶחָז֤וֹן בַּתְּחִלָּה֙ מֻעָ֣ף בִּיעָ֔ף נֹגֵ֣עַ אֵלַ֔י כְּעֵ֖ת מִנְחַת־עָֽרֶב׃
וְע֛וֹד וְ - ו' החיבור
ע֛וֹד - תואר הפועל
צורת יסוד: c/5750
מורפ': HC/D אֲנִ֥י אֲנִ֥י - כינוי גוף, אישי, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 589
מורפ': HPp1cs מְדַבֵּ֖ר מְדַבֵּ֖ר - פועל, פיעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1696
מורפ': HVprmsa בַּתְּפִלָּ֑ה בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
תְּפִלָּ֑ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/8605
מורפ': HRd/Ncfsa וְהָאִ֣ישׁ וְ - ו' החיבור
הָ - מילית, ה' הידיעה
אִ֣ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/d/376
מורפ': HC/Td/Ncmsa גַּבְרִיאֵ֡ל גַּבְרִיאֵ֡ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1403
מורפ': HNp אֲשֶׁר֩ אֲשֶׁר֩ - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr רָאִ֨יתִי רָאִ֨יתִי - פועל, קל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 7200
מורפ': HVqp1cs בֶחָז֤וֹן בֶ - מילת יחס, ה' הידיעה
חָז֤וֹן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/2377
מורפ': HRd/Ncmsa בַּתְּחִלָּה֙ בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
תְּחִלָּה֙ - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/8462
מורפ': HRd/Ncfsa מֻעָ֣ף מֻעָ֣ף - פועל, הופעל, בינוני סביל, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 3286
מורפ': HVHsmsa בִּיעָ֔ף בִּ - מילת יחס
יעָ֔ף - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/3288
מורפ': HR/Ncmsa נֹגֵ֣עַ נֹגֵ֣עַ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5060
מורפ': HVqrmsa אֵלַ֔י אֵלַ֔ - מילת יחס
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp1cs כְּעֵ֖ת כְּ - מילת יחס
עֵ֖ת - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: k/6256
מורפ': HR/Ncbsc מִנְחַת מִנְחַת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 4503
מורפ': HNcfsc־עָֽרֶב עָֽרֶב - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6153
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְע֛וֹד תביר (משנה, דרגא 3)
אֲנִ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) מְדַבֵּ֖ר טפחא (מלך, דרגא 2)
בַּתְּפִלָּ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהָאִ֣ישׁ מונח (משרת, דרגא 5) גַּבְרִיאֵ֡ל פזר (שליש, דרגא 4)
אֲשֶׁר֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) רָאִ֨יתִי קדמא (משרת, דרגא 5) בֶחָז֤וֹן מהפך (משרת, דרגא 5) בַּתְּחִלָּה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מֻעָ֣ף מונח (משרת, דרגא 5) בִּיעָ֔ף זקף קטן (מלך, דרגא 2)
נֹגֵ֣עַ מונח (משרת, דרגא 5) אֵלַ֔י זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כְּעֵ֖ת טפחא (מלך, דרגא 2)
מִנְחַת־עָֽרֶב סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְעוֹד אֲנִי מְדַבֵּר בַּתְּפִלָּה, וְהָאִישׁ גַּבְרִיאֵל אֲשֶׁר רָאִיתִי בֶחָזוֹן בַּתְּחִלָּה בימי בלשאצר לעיל ח, טז מֻעָף בִּיעָף עף במהירות נֹגֵעַ אֵלַי כְּעֵת מִנְחַת עָרֶב בִּזמן הקרבת מנחת ערב (תמיד של בין הערביים - במדבר כח ח) .
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מועף ביעף" - מלשון עפיפה ופריחה
"מנחת ערב" - תשורת ערב
מצודת דוד
"ועוד אני מדבר" - בעוד שהייתי מדבר בתפלה
"בחזון בתחלה" - בהחזון הנראה לי בשנת שלש לבלשאצר כי בשנת אחת לבלשאצר ראה בחלום מה שראה
"מועף ביעף" - פרח בפריחה ונגע אלי בעת זמן הקרבת מנחת הערב והוא תמיד של בין הערבים
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דניאל ט כא"
קטגוריה זו מכילה את 12 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 12 דפים.