מ"ג שופטים יט ב
<< · מ"ג שופטים · יט · ב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותזנה עליו פילגשו ותלך מאתו אל בית אביה אל בית לחם יהודה ותהי שם ימים ארבעה חדשים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתִּזְנֶה עָלָיו פִּילַגְשׁוֹ וַתֵּלֶךְ מֵאִתּוֹ אֶל בֵּית אָבִיהָ אֶל בֵּית לֶחֶם יְהוּדָה וַתְּהִי שָׁם יָמִים אַרְבָּעָה חֳדָשִׁים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתִּזְנֶ֤ה עָלָיו֙ פִּֽילַגְשׁ֔וֹ וַתֵּ֤לֶךְ מֵֽאִתּוֹ֙ אֶל־בֵּ֣ית אָבִ֔יהָ אֶל־בֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וַתְּהִי־שָׁ֕ם יָמִ֖ים אַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ותזנה" - עניינו הסרה כמו (יחזקאל כג מג) עתה יזנו תזנותיה
"עליו" - מעליו
"ימים" - שנה כמו (ויקרא כה כט) ימים תהיה גאולתו
"ארבעה" - כמו וארבעה
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג שופטים · יט · ב · >>