מ"ג עמוס ז ד
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כה הראני אדני יהוה והנה קרא לרב באש אדני יהוה ותאכל את תהום רבה ואכלה את החלק
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כֹּה הִרְאַנִי אֲדֹנָי יְהוִה וְהִנֵּה קֹרֵא לָרִב בָּאֵשׁ אֲדֹנָי יְהוִה וַתֹּאכַל אֶת תְּהוֹם רַבָּה וְאָכְלָה אֶת הַחֵלֶק.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כֹּ֤ה הִרְאַ֙נִי֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה וְהִנֵּ֥ה קֹרֵ֛א לָרִ֥ב בָּאֵ֖שׁ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה וַתֹּ֙אכַל֙ אֶת־תְּה֣וֹם רַבָּ֔ה וְאָכְלָ֖ה אֶת־הַחֵֽלֶק׃
תרגום יונתן
רש"י
"והנה קורא" - את פמליא שלו
"לריב" - אתכם בפורענות דליקת אש
"החלק" - חלקת השדהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"תהום" - עומק המים
"רבה" - גדולה בעומק
"החלק" - כן יקרא השדה וכן חלקה אחת תמטר (לעיל ד')
מצודת דוד
"ותאכל" - נדמה לי כאלו שרפה והובישה את מי התהום וכאלו שרפה את צמח קבוצת השדות
"קורא לריב באש וגו'" - ה' היה קורא למלאכי מרום שהם יריבו עם ישראל בהבאת אש ר"ל להביא עליהם חום רב שורף כאשמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות