מ"ג ישעיהו סה א
מ"ג ישעיהו · סה · א · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נדרשתי ללוא שאלו נמצאתי ללא בקשני אמרתי הנני הנני אל גוי לא קרא בשמי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נִדְרַשְׁתִּי לְלוֹא שָׁאָלוּ נִמְצֵאתִי לְלֹא בִקְשֻׁנִי אָמַרְתִּי הִנֵּנִי הִנֵּנִי אֶל גּוֹי לֹא קֹרָא בִשְׁמִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נִדְרַ֙שְׁתִּי֙ לְל֣וֹא שָׁאָ֔לוּ נִמְצֵ֖אתִי לְלֹ֣א בִקְשֻׁ֑נִי אָמַ֙רְתִּי֙ הִנֵּ֣נִי הִנֵּ֔נִי אֶל־גּ֖וֹי לֹא־קֹרָ֥א בִשְׁמִֽי׃
רש"י
"אמרתי הנני הנני" - שובו אלי והנני מוכן לקבל
"אל גוי לא קורא בשמי" - אשר לא היה חפץ להיות נקרא על שמימצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"אל גוי" - ר"ל אבל היתה אל גוי אשר לא רצו לקרוא בשמי
"אמרתי הנני" - לקבל תפלתך
"נמצאתי" - הייתי ממציא עצמי והיא היתה מבלי תועלת כי היתה לעם אשר לא בקשו אותי וכפל הדברים פעמים רבות להפלגת הענין והתמדתו כי הרבה לשלוח נביאים להחזירם למוטב ולא הועיל
"נדרשתי" - כאלו האל משיב לבני הגולה על תלונתם לומר איך אגאל אתכם הלא המצאתי עצמי להיות נדרש בצרה אבל היתה בלא תועלת כי היא היתה לעם אשר לא שאלו לדרוש אלימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
מ"ג ישעיהו · סה · א · >>