מ"ג ישעיהו סה א
מ"ג ישעיהו · סה · א · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נדרשתי ללוא שאלו נמצאתי ללא בקשני אמרתי הנני הנני אל גוי לא קרא בשמי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נִדְרַשְׁתִּי לְלוֹא שָׁאָלוּ נִמְצֵאתִי לְלֹא בִקְשֻׁנִי אָמַרְתִּי הִנֵּנִי הִנֵּנִי אֶל גּוֹי לֹא קֹרָא בִשְׁמִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נִדְרַ֙שְׁתִּי֙ לְל֣וֹא שָׁאָ֔לוּ נִמְצֵ֖אתִי לְלֹ֣א בִקְשֻׁ֑נִי אָמַ֙רְתִּי֙ הִנֵּ֣נִי הִנֵּ֔נִי אֶל־גּ֖וֹי לֹא־קֹרָ֥א בִשְׁמִֽי׃
רש"י
"אמרתי הנני הנני" - שובו אלי והנני מוכן לקבל
"אל גוי לא קורא בשמי" - אשר לא היה חפץ להיות נקרא על שמימצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"אל גוי" - ר"ל אבל היתה אל גוי אשר לא רצו לקרוא בשמי
"אמרתי הנני" - לקבל תפלתך
"נמצאתי" - הייתי ממציא עצמי והיא היתה מבלי תועלת כי היתה לעם אשר לא בקשו אותי וכפל הדברים פעמים רבות להפלגת הענין והתמדתו כי הרבה לשלוח נביאים להחזירם למוטב ולא הועיל
"נדרשתי" - כאלו האל משיב לבני הגולה על תלונתם לומר איך אגאל אתכם הלא המצאתי עצמי להיות נדרש בצרה אבל היתה בלא תועלת כי היא היתה לעם אשר לא שאלו לדרוש אלימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"נדרשתי". שאלה המוגבלת עם דרישה, הוא ששואל במשפט האורים או אל הנביא וה' נדרש לו, ובקשה נגד מציאה מבקש האובד, בקשתיו ולא מצאתיו. השואל משיג מענה, והמבקש מוצא עצם המבוקש מעצמו:מ"ג ישעיהו · סה · א · >>