מ"ג ירמיהו ז יד
מראה
<< · מ"ג ירמיהו · ז · יד · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ועשיתי לבית אשר נקרא שמי עליו אשר אתם בטחים בו ולמקום אשר נתתי לכם ולאבותיכם כאשר עשיתי לשלו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְעָשִׂיתִי לַבַּיִת אֲשֶׁר נִקְרָא שְׁמִי עָלָיו אֲשֶׁר אַתֶּם בֹּטְחִים בּוֹ וְלַמָּקוֹם אֲשֶׁר נָתַתִּי לָכֶם וְלַאֲבוֹתֵיכֶם כַּאֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְשִׁלוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְעָשִׂ֜יתִי לַבַּ֣יִת ׀ אֲשֶׁ֧ר נִֽקְרָא־שְׁמִ֣י עָלָ֗יו אֲשֶׁ֤ר אַתֶּם֙ בֹּטְחִ֣ים בּ֔וֹ וְלַ֨מָּק֔וֹם אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לָכֶ֖ם וְלַאֲבוֹתֵיכֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְשִׁלֽוֹ׃
תרגום יונתן
וְאַעְבֵּיד לְבֵיתָא דְאִתְקְרֵי שְׁמִי עֲלוֹהִי דְאַתּוּן רְחִיצִין בֵּיהּ וּלְאַתְרָא דִיהָבֵית לְכוֹן וּלְאֲבָהַתְכוֹן כְּמָא דַעֲבָדֵית לְשִׁילוֹ:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ולמקום וגו'" - הוא ירושלים
"ועשיתי" - ולכן אעשה לבית וגו'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ירמיהו · ז · יד · >>