מ"ג הושע ו ב
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יְחַיֵּנוּ מִיֹּמָיִם בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי יְקִמֵנוּ וְנִחְיֶה לְפָנָיו.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יְחַיֵּ֖נוּ מִיֹּמָ֑יִם בַּיּוֹם֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י יְקִמֵ֖נוּ וְנִחְיֶ֥ה לְפָנָֽיו׃
תרגום יונתן
יְחַיִנָנָא לְיוֹמֵי נֶחֶמָתָא דַעֲתִידִין לְמֵיתֵי בְּיוֹם אַחָיוּת מֵיתַיָא יְקִימִינָנָא וּנְחֵי קֳדָמוֹהִי:
רש"י
"ביום השלישי" - בבנין בית השלישי יקימנו
"מיומים" - משתי עתים שעברו עלינו
"ביום השלישי" - בעת השלישימצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יחיינו" - ענין רפואה כמו עד חיותם (יהושע ה)
"מיומים" - ר"ל מהעתים
מצודת דוד
"ביום השלישי" - בעת השלישי בגאולה העתידה יקימנו מן הנפילה ונחיה לפניו עד עולם כי לא נבוא עוד לגולה
"יחיינו מיומים" - הנה שלח לנו רפואה משני העתים שעברו עלינו הוא גלות מצרים וגלות בבלמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •