קטגוריה:שופטים טו יט
נוסח המקרא
ויבקע אלהים את המכתש אשר בלחי ויצאו ממנו מים וישת ותשב רוחו ויחי על כן קרא שמה עין הקורא אשר בלחי עד היום הזה
וַיִּבְקַע אֱלֹהִים אֶת הַמַּכְתֵּשׁ אֲשֶׁר בַּלֶּחִי וַיֵּצְאוּ מִמֶּנּוּ מַיִם וַיֵּשְׁתְּ וַתָּשָׁב רוּחוֹ וַיֶּחִי עַל כֵּן קָרָא שְׁמָהּ עֵין הַקּוֹרֵא אֲשֶׁר בַּלֶּחִי עַד הַיּוֹם הַזֶּה.
וַיִּבְקַ֨ע אֱלֹהִ֜ים אֶת־הַמַּכְתֵּ֣שׁ אֲשֶׁר־בַּלֶּ֗חִי וַיֵּצְא֨וּ מִמֶּ֤נּוּ מַ֙יִם֙ וַיֵּ֔שְׁתְּ וַתָּ֥שׇׁב רוּח֖וֹ וַיֶּ֑חִי עַל־כֵּ֣ן ׀ קָרָ֣א שְׁמָ֗הּ עֵ֤ין הַקּוֹרֵא֙ אֲשֶׁ֣ר בַּלֶּ֔חִי עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
וַ/יִּבְקַ֨ע אֱלֹהִ֜ים אֶת־הַ/מַּכְתֵּ֣שׁ אֲשֶׁר־בַּ/לֶּ֗חִי וַ/יֵּצְא֨וּ מִמֶּ֤/נּוּ מַ֙יִם֙ וַ/יֵּ֔שְׁתְּ וַ/תָּ֥שָׁב רוּח֖/וֹ וַ/יֶּ֑חִי עַל־כֵּ֣ן׀ קָרָ֣א שְׁמָ֗/הּ עֵ֤ין הַקּוֹרֵא֙ אֲשֶׁ֣ר בַּ/לֶּ֔חִי עַ֖ד הַ/יּ֥וֹם הַ/זֶּֽה׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"המכתש" - הגומא שהשן יושב בה עשוי כמכתשת והוא שם כלי שדוכין בו בשמים
"עין" - מעין
מצודת דוד
"עד היום הזה" - היא שמה אשר נקרא לה
"עין הקורא" - רצה לומר מעין הבא על ידי הקורא לה' אשר היא במקום לחי רצה לומר רמת לחי
"ותשב רוחו ויחי" - אמר בדרך גוזמא והפלגה כאלו יצאה רוחו ושבה אחרי זה ונעשה חי
"שמה" - של המעין ההוא
"ויצאו ממנו" - בנס נעשה מעין תחת המכתש ויצאו המים דרך הבקע
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים טו יט"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.