קטגוריה:שופטים ז יג
ויבא גדעון והנה איש מספר לרעהו חלום ויאמר הנה חלום חלמתי והנה צליל לחם שערים מתהפך במחנה מדין ויבא עד האהל ויכהו ויפל ויהפכהו למעלה ונפל האהל.
וַיָּבֹא גִדְעוֹן וְהִנֵּה אִישׁ מְסַפֵּר לְרֵעֵהוּ חֲלוֹם וַיֹּאמֶר הִנֵּה חֲלוֹם חָלַמְתִּי וְהִנֵּה צְלִיל לֶחֶם שְׂעֹרִים מִתְהַפֵּךְ בְּמַחֲנֵה מִדְיָן וַיָּבֹא עַד הָאֹהֶל וַיַּכֵּהוּ וַיִּפֹּל וַיַּהַפְכֵהוּ לְמַעְלָה וְנָפַל הָאֹהֶל.
וַיָּבֹ֣א גִדְע֔וֹן וְהִ֨נֵּה־אִ֔ישׁ מְסַפֵּ֥ר לְרֵעֵ֖הוּ חֲל֑וֹם וַיֹּ֜אמֶר הִנֵּ֧ה חֲל֣וֹם חָלַ֗מְתִּי וְהִנֵּ֨ה צְלִ֜יל לֶ֤חֶם שְׂעֹרִים֙ מִתְהַפֵּךְ֙ בְּמַחֲנֵ֣ה מִדְיָ֔ן וַיָּבֹ֣א עַד־הָ֠אֹ֠הֶל וַיַּכֵּ֧הוּ וַיִּפֹּ֛ל וַיַּהַפְכֵ֥הוּ לְמַ֖עְלָה וְנָפַ֥ל הָאֹֽהֶל׃
וַיָּבֹ֣א וַ - ו' החיבור
יָּבֹ֣א - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw3ms גִדְע֔וֹן גִדְע֔וֹן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1439
מורפ': HNp וְהִ֨נֵּה וְ - ו' החיבור
הִ֨נֵּה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: c/2009
מורפ': HC/Tm־אִ֔ישׁ אִ֔ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 376
מורפ': HNcmsa מְסַפֵּ֥ר מְסַפֵּ֥ר - פועל, פיעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5608 a
מורפ': HVprmsa לְרֵעֵ֖הוּ לְ - מילת יחס
רֵעֵ֖ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
הוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l/7453
מורפ': HR/Ncmsc/Sp3ms חֲל֑וֹם חֲל֑וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2472
מורפ': HNcmsa וַיֹּ֜אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֜אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms הִנֵּ֧ה הִנֵּ֧ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: 2009
מורפ': HTm חֲל֣וֹם חֲל֣וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2472
מורפ': HNcmsa חָלַ֗מְתִּי חָלַ֗מְתִּי - פועל, קל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 2492 b
מורפ': HVqp1cs וְהִנֵּ֨ה וְ - ו' החיבור
הִנֵּ֨ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: c/2009
מורפ': HC/Tm צלול צלול - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 6742
מורפ': HNcmsc צְלִ֜יל צְלִ֜יל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 6742
מורפ': HNcmsc לֶ֤חֶם לֶ֤חֶם - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3899
מורפ': HNcbsc שְׂעֹרִים֙ שְׂעֹרִים֙ - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 8184
מורפ': HNcfpa מִתְהַפֵּךְ֙ מִתְהַפֵּךְ֙ - פועל, התפעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2015
מורפ': HVtrmsa בְּמַחֲנֵ֣ה בְּ - מילת יחס
מַחֲנֵ֣ה - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: b/4264
מורפ': HR/Ncbsc מִדְיָ֔ן מִדְיָ֔ן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4080
מורפ': HNp וַיָּבֹ֣א וַ - ו' החיבור
יָּבֹ֣א - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw3ms עַד עַד - מילת יחס
צורת יסוד: 5704
מורפ': HR־הָ֠אֹהֶל הָ֠ - מילית, ה' הידיעה
אֹהֶל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/168
מורפ': HTd/Ncmsa וַיַּכֵּ֧הוּ וַ - ו' החיבור
יַּכֵּ֧ - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
הוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5221
מורפ': HC/Vhw3ms/Sp3ms וַיִּפֹּ֛ל וַ - ו' החיבור
יִּפֹּ֛ל - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5307
מורפ': HC/Vqw3ms וַיַּהַפְכֵ֥הוּ וַ - ו' החיבור
יַּהַפְכֵ֥ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
הוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/2015
מורפ': HC/Vqw3ms/Sp3ms לְמַ֖עְלָה לְ - מילת יחס
מַ֖עְלָ - תואר הפועל
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: l/4605
מורפ': HR/D/Sd וְנָפַ֥ל וְ - ו' החיבור
נָפַ֥ל - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5307
מורפ': HC/Vqp3ms הָאֹֽהֶל הָ - מילית, ה' הידיעה
אֹֽהֶל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/168
מורפ': HTd/Ncmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיָּבֹ֣א מונח (משרת, דרגא 5) גִדְע֔וֹן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהִ֨נֵּה־אִ֔ישׁ קדמא, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מְסַפֵּ֥ר מרכא (משרת, דרגא 5) לְרֵעֵ֖הוּ טפחא (מלך, דרגא 2)
חֲל֑וֹם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּ֜אמֶר גרש (שליש, דרגא 4)
הִנֵּ֧ה דרגא (משרת, דרגא 5) חֲל֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) חָלַ֗מְתִּי רביעי (משנה, דרגא 3)
וְהִנֵּ֨ה קדמא (משרת, דרגא 5) (צלול) צְלִ֜יל גרש (שליש, דרגא 4)
לֶ֤חֶם מהפך (משרת, דרגא 5) שְׂעֹרִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִתְהַפֵּךְ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בְּמַחֲנֵ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) מִדְיָ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַיָּבֹ֣א מונח (משרת, דרגא 5) עַד־הָ֠אֹהֶל תלישא גדולה (שליש, דרגא 4)
וַיַּכֵּ֧הוּ דרגא (משרת, דרגא 5) וַיִּפֹּ֛ל תביר (משנה, דרגא 3)
וַיַּהַפְכֵ֥הוּ מרכא (משרת, דרגא 5) לְמַ֖עְלָה טפחא (מלך, דרגא 2)
וְנָפַ֥ל מרכא (משרת, דרגא 5) הָאֹֽהֶל סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיָּבֹא גִדְעוֹן, וְהִנֵּה אִישׁ מְסַפֵּר לְרֵעֵהוּ חֲלוֹם, וַיֹּאמֶר: "הִנֵּה חֲלוֹם חָלַמְתִּי וְהִנֵּה צְלִיל מצה עבה כמו פיתה לֶחֶם שְׂעֹרִים מִתְהַפֵּךְ מתגלגל בְּמַחֲנֵה מִדְיָן, וַיָּבֹא עַד הָאֹהֶל וַיַּכֵּהוּ וַיִּפֹּל וַיַּהַפְכֵהוּ לְמַעְלָה כך שתחתיתו למעלה, וְנָפַל הָאֹהֶל".
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"צליל לחם שערים" - (תרגום) חרר דלחם שעורים חררה שאופין על הגחלים
"לחם שערים" - הוא זכות העומר הקרב בפסח
"ויכהו ויפל" - האהל
"ויהפכהו" - האהל מלמטה למעלה ונפל האהלמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"צליל" - מלשון צלי ורצונו לומר חררה אפויה על הגחלים
"מתהפך" - מתהפך ומתגלגל כי בעת הגלגול יתהפך מעבר לעבר
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
(יז) למה כפל ממני תראו וכן תעשו והיה כאשר אעשה כן תעשון:
והנה צליל לחם שעורים: היה אז ט"ז ניסן שאז קציר שעורים והם באו לבוז קציר שדה, שהוא לחם שעורים, ראה צליל וקול רעש צלילת לחם השעורים שרצו לשללו, שהוא מתהפך במחנה מדין שתחת שתחלה התחבאו מפניהם, נהפך הוא לשלוט בשונאיהם ויבא עד האהל שהוא עד המחנה ששם האהלים.
ויכהו ויפל: הוא ההגדה שיפלו חללים, ויהפכהו למעלה הוא חזיון שני שאח"כ ברחו מן העמק אל ההרים שסביב ושם נפל האהל לגמרי. וזה שאמר: ויען ויאמר וכו'.
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים ז יג"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.