המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.
"אולי יראה ה' בעיני". הוסיף עוד, כי העונש הנחרץ מאת ה' בתוכחות על עון קדום, אין לו לצפות שישיג ממנו טוב וחסד, כי די לו במה שיכלא פשע ויתם חטאת, אבל אם יגיע לו עם הרע הנחרץ עוד רעה אחרת יותר מן הראוי, זה יוכל להיות בכלל יסורים של אהבה אשר יקוה עבורם טוב וצדקה. וא"כ במה שרדף אבשלום אותו, שזה יעד לו הנביא בעד עונו כמ"ש (לעיל יב, יא) הנני מקים עליך רעה מביתך, לא היה מקוה עבורו טוב עתידי, אבל בעד העלבון שעשה לו שמעי, שהגיע לו נוסף על יעוד הנביא, יוכל ליחל אל ה' שהוא לטוב לו בעתיד. וז"ש "אולי" הוא לטובתי, ובא ע"י "שה' יראה בעניני", וסבב לי הקלון הזה "למען ישיב לי טובה תחת קללתו היום הזה", ר"ל ביום הזה שכבר נרצה עוני ע"י העונש שקם עלי רעה מביתי, וקללת שמעי הם יסורים נוספים על יעוד הנביא, אולי יחשבו ליסורים של אהבה, כמ"ש (שבת פח ב) הנעלבים ואינם עולבים וכו' עושים מאהבה וכו' עליהם נאמר (שופטים ה, לא) ואהביו כצאת השמש בגבורתו: